Trevor Dering - Maybe I Should Move On - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Trevor Dering - Maybe I Should Move On




I have not heard back from you in so long
Я так давно не получал от тебя вестей
Maybe you just forgot to call
Может, ты просто забыл позвонить?
I know that we ended real wrong
Я знаю, что мы закончили очень неправильно.
Maybe I should move on
Может мне стоит двигаться дальше
I've been living in the past
Я живу прошлым.
But I don't think that will last
Но я не думаю, что это продлится долго.
Maybe I should get a fast car
Может мне стоит купить быструю машину
And drive away somewhere super far away
И уехать куда нибудь очень далеко
I'm thinking bout Malibu beach
Я думаю о пляже Малибу
But that is too close to your reach
Но это слишком близко к тебе.
I'm considering moving to Nice
Я подумываю о переезде в Ниццу.
But I can't really move from these sheets
Но я не могу сдвинуться с этих простыней.
And I don't know when I will wake from you
И я не знаю, когда я проснусь от тебя.
From you...
От тебя...
Still, I got feelings on the real
Тем не менее, у меня есть чувства к настоящему.
Waking up like what's the deal?
Просыпаюсь с мыслью: чем дело?"
All this love I can't conceal
Всю эту любовь я не могу скрыть.
Isn't real ideal
Это не настоящий идеал
I have not heard back from you in so long
Я так давно не получал от тебя вестей
Maybe you just forgot to call
Может, ты просто забыл позвонить?
I know that we ended real wrong
Я знаю, что мы закончили очень неправильно.
Maybe I should move on
Может мне стоит двигаться дальше
I don't need no extra complication
Мне не нужны лишние сложности.
Cause you and me together cancellation
Потому что мы с тобой вместе.
Maybe I've been searching for us
Может быть, я искал нас.
But it's been too long lately
Но в последнее время прошло слишком много времени
Maybe I should move in baby
Может мне стоит переехать к тебе детка





Writer(s): Trevor Dering


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.