Paroles et traduction Trevor Hall - Da Lion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
I
ain't
lying
-
Я
не
лгу,
(See)
my
shadow's
more
beautiful
than
I
am;
(Видишь)
моя
тень
красивее,
чем
я
сам,
And
I
will
follow
it
all
the
way
to
Zion:
И
я
буду
следовать
за
ней
до
самого
Сиона,
Away
from
the
hypocrites
& tyrants
& sirens.
Прочь
от
лицемеров,
тиранов
и
сирен.
Well
I
am
the
Lion
Да,
я
Лев,
But
I'm
sick
as
a
dog
& I'm
dying
Но
я
болен,
как
пёс,
и
умираю,
See
I'm
sick
as
a
dog
& I'm
dying
Видишь,
я
болен,
как
пёс,
и
умираю,
So
I'm
acting
irrational
& violent
& it's
tiring.
Поэтому
я
веду
себя
неразумно,
агрессивно,
и
это
утомительно.
All
I
want
is
silence.
Всё,
чего
я
хочу
- это
тишины.
You
give
me
something
to
confide
in,
Ты
даёшь
мне
то,
на
что
можно
положиться,
Because
the
blindfold
is
over
my
eyelids:
Потому
что
повязка
закрывает
мне
глаза:
I
want
control
over
the
life
that
I
live.
Я
хочу
контролировать
свою
жизнь.
I
want
control.
Я
хочу
контроля.
Oh
what
a
pity
О,
как
жаль,
Well
I've
grown
up
in
my
shoes
they
don't
fit
me
Я
вырос,
и
мои
ботинки
мне
больше
не
подходят,
And
I've
seen
things
that
are
ugly
& pretty
И
я
видел
вещи
и
уродливые,
и
прекрасные,
It's
been
so
long
since
I
felt
someone
kiss
me
Прошло
так
много
времени
с
тех
пор,
как
я
чувствовал
чей-то
поцелуй.
Oh
there's
no
one
alive
in
this
city
О,
в
этом
городе
нет
никого
живого,
Well
then
the
wings
on
my
back
they
don't
lift
me
Мои
крылья
не
могут
поднять
меня
в
воздух,
Well
then
there's
no
potent
fruit
here
on
this
tree
На
этом
дереве
нет
ни
одного
спелого
плода,
Oh
is
there
any
hope
you
can
give
me?
Неужели
ты
не
можешь
дать
мне
никакой
надежды?
God
forgive
me
Боже,
прости
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trevor Hall, Samuel Stephenson Markus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.