Paroles et traduction Trevor Hall - my own
I
don't
want
you
to
be
a
stranger
Я
не
хочу,
чтобы
ты
была
чужой,
I
just
wanna
call
you
my
own,
my
own
Я
просто
хочу
называть
тебя
своей,
своей.
I
don't
want
you
to
be
a
stranger
Я
не
хочу,
чтобы
ты
была
чужой,
I
wanna
be
tied
to
your
soul,
your
soul
Я
хочу
быть
связанным
с
твоей
душой,
твоей
душой.
When
you
call,
I
come
a
runnin'
Когда
ты
зовешь,
я
бегу,
I
tell
you
I
waste
no
time
Говорю
тебе,
я
не
теряю
времени.
I
will
meet
you
in
the
sacred
Я
встречу
тебя
в
священном
месте,
Beyond
the
borders
of
the
mind
За
пределами
разума.
No
more
building
up
these
walls
now
Больше
не
нужно
строить
эти
стены,
I
will
break
'em
down
with
sound
Я
разрушу
их
звуком.
Oh,
I
am
open
О,
я
открыт,
Let
it
be
spoken
Пусть
это
будет
сказано.
Big
as
the
ocean
Безгранично,
как
океан,
Oh,
my
love,
it
knows
no
bounds,
yeah
О,
моя
любовь,
она
безгранична,
да.
I
don't
want
you
to
be
a
stranger
Я
не
хочу,
чтобы
ты
была
чужой,
I
just
wanna
call
you
my
own,
my
own
Я
просто
хочу
называть
тебя
своей,
своей.
I
don't
want
you
to
be
a
stranger
Я
не
хочу,
чтобы
ты
была
чужой,
I
wanna
be
tied
to
your
soul,
your
soul
Я
хочу
быть
связанным
с
твоей
душой,
твоей
душой.
Yeah,
I
confide,
I
wanna
be
tied
Да,
я
признаюсь,
я
хочу
быть
связанным
To
the
chords
of
your
love
that
are
so
sublime
С
аккордами
твоей
любви,
которые
так
божественны.
Got
our
home
in
the
original,
I
tell
no
lie
Наш
дом
в
источнике,
я
не
лгу,
Give
it
all
to
the
subliminal,
oh
my
my
Отдайся
подсознательному,
о
моя,
моя.
You
see
one
become
two,
the
two
become
one
Видишь,
один
становится
двумя,
двое
становятся
одним,
I
am
not
afraid,
yes,
I
will
not
run
Я
не
боюсь,
да,
я
не
убегу.
I
put
forth
my
words
with
the
light
of
the
sun
Я
произношу
свои
слова
с
сиянием
солнца,
This
is
my
invitation
to
my
heart
station,
yeah
Это
мое
приглашение
на
станцию
моего
сердца,
да.
I
don't
want
you
to
be
a
stranger
Я
не
хочу,
чтобы
ты
была
чужой,
I
just
wanna
call
you
my
own,
my
own
Я
просто
хочу
называть
тебя
своей,
своей.
I
don't
want
you
to
be
a
stranger
Я
не
хочу,
чтобы
ты
была
чужой,
I
wanna
be
tied
to
your
soul,
your
soul
Я
хочу
быть
связанным
с
твоей
душой,
твоей
душой.
I
don't
want
you
to
be
a
stranger
Я
не
хочу,
чтобы
ты
была
чужой,
I
just
wanna
call
you
my
own,
yeah,
my
own
Я
просто
хочу
называть
тебя
своей,
да,
своей.
I
don't
want
you
to
be
a
stranger
Я
не
хочу,
чтобы
ты
была
чужой,
I
wanna
be
tied
to
your
soul,
your
soul
Я
хочу
быть
связанным
с
твоей
душой,
твоей
душой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trevor Hall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.