Paroles et traduction Trevor Hall - Well I Say. . .
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well I Say. . .
Что ж, я говорю…
Well,
I
say
Что
ж,
я
говорю:
Spread
the
wings
of
your
butterfly,
I
imply
Расправь
крылья
своей
бабочки,
я
подразумеваю,
Colour
me
in,
begin
to
bring
the
fantasy
to
life
Раскрась
меня,
начни
воплощать
фантазию
в
жизнь.
To
avoid
the
confusion,
we're
in
an
illusion
Чтобы
избежать
путаницы,
мы
находимся
в
иллюзии.
How
much
poison
can
you
swallow?
Сколько
яда
ты
можешь
проглотить?
Flip
the
switch,
pucker
up
and
kiss
Переключись,
нацель
губки
и
поцелуй,
Feed
the
inner
child
until
it's
full
with
bliss
Накорми
внутреннего
ребенка,
пока
он
не
наполнится
блаженством.
Well
I
say,
what
you
going
to
do
when
Dracula
comes
for
you?
Ну,
я
говорю,
что
ты
будешь
делать,
когда
за
тобой
придет
Дракула?
Stand
there
'til
you
go
hollow,
ha
Будешь
стоять,
пока
не
станешь
пустой,
ха.
Mister,
Mister,
can
I
get
a
10-4?
Мистер,
мистер,
можно
10-4?
Do
you
agree
that
there's
a
monster
at
the
front
door?
Вы
согласны,
что
у
входа
монстр?
Ready
to
bang
it
down,
swallow
up
the
town
Готовый
ворваться,
поглотить
город,
Put
the
children
up
for
ransom
and
make
himself
a
crown
Отдать
детей
на
выкуп
и
сделать
себе
корону.
Mister,
Mister,
do
you
agree
Мистер,
мистер,
вы
согласны,
That
there's
someone
in
this
village
that
stole
our
apple
seed?
Что
кто-то
в
этой
деревне
украл
наше
яблочное
семечко?
The
ocean's
drying
up
and
constellations
are
corrupt
Океан
высыхает,
и
созвездия
развращены.
All
I
can
hear
is
this
sound
(this
sound,
this
sound,
this
sound)
Все,
что
я
слышу,
это
этот
звук
(этот
звук,
этот
звук,
этот
звук).
Well,
I
believe,
yes
sir,
I
believe
Что
ж,
я
верю,
да,
сэр,
я
верю.
Well,
I
believe
in
the
lime
tree,
well,
how
did
you
find
me?
Ну,
я
верю
в
липу,
ну,
как
ты
меня
нашел?
I
believe
in
the
power
that
will
save
Я
верю
в
силу,
которая
спасет,
I
believe
that
this
monster
can
finally
be
tamed
Я
верю,
что
этого
монстра
можно,
наконец,
приручить.
Deep
in
the
hearts
of
the
hearts
of
the
youth
Глубоко
в
сердцах
сердец
молодежи
There
is
a
magical
flower
blooming
parachutes
Распускается
волшебный
цветок,
цветущие
парашюты.
Plenty
to
go
around
Хватит
на
всех,
Your
feet
won't
hit
the
ground
Твои
ноги
не
коснутся
земли,
This
love
it
comes
in
pounds
Эта
любовь
приходит
фунтами,
Open
up
and
taste
the
sound
Откройся
и
попробуй
звук.
Well
I
say,
well
I
say
Что
ж,
я
говорю,
что
ж,
я
говорю,
I
think
I've
had
enough,
yeah,
today
gonna
be
the
day
Думаю,
мне
хватит,
да,
сегодня
будет
тот
самый
день,
'Cause
last
night
I
had
the
vision
of
a
princess
Потому
что
прошлой
ночью
мне
приснилась
принцесса,
Sparked
up
a
candle
and
lit
her
up
with
incense
Я
зажег
свечу
и
осветил
ее
благовониями.
She
whispered
in
my
ear
Она
прошептала
мне
на
ухо:
"Baby
have
no
fear,
I
am
here,
dry
your
tears
"Малыш,
не
бойся,
я
здесь,
вытри
слезы.
All
the
pirates
that
are
near
shall
retire
when
they
see
my
empire
Все
пираты,
что
рядом,
уйдут
на
покой,
когда
увидят
мою
империю,
No
match
for
this
angel
of
fire"
Им
не
сравниться
с
этим
ангелом
огня".
Mister,
Mister,
can
I
get
a
10-4?
Мистер,
мистер,
можно
10-4?
Do
you
agree
that
there's
a
monster
at
the
front
door?
Вы
согласны,
что
у
входа
монстр?
Ready
to
bang
it
down,
swallow
up
the
town
Готовый
ворваться,
поглотить
город,
Put
the
children
up
for
ransom
and
make
himself
a
crown
Отдать
детей
на
выкуп
и
сделать
себе
корону.
Mister,
Mister,
do
you
agree?
Мистер,
мистер,
вы
согласны?
There's
someone
in
this
village
that
stole
our
apple
seed
Кто-то
в
этой
деревне
украл
наше
яблочное
семечко.
The
ocean's
drying
up
and
constellations
are
corrupt
Океан
высыхает,
и
созвездия
развращены.
All
I
can
hear
is
this
sound
Все,
что
я
слышу,
это
этот
звук.
Yeah,
yeah
a
10-4,
10-4
Да,
да,
10-4,
10-4.
Yes,
he's
at
the
front
door
Да,
он
у
входа,
Telling
me
he's
gonna
blow
it
down
and
that
we're
captured
Говорит,
что
сейчас
все
разрушит,
и
что
мы
в
плену.
Oh,
my
baby,
yeah,
well,
don't
you
be
afraid
О,
моя
милая,
да,
не
бойся,
I've
got
a
secret
of
all
secrets
that
is
keeping
him
away
У
меня
есть
секрет
из
всех
секретов,
который
держит
его
подальше.
At
the
back
door,
back
door
У
задней
двери,
задней
двери,
Baby,
there's
an
angel
Малышка,
там
ангел,
Whispering
me
melodies
of
all
her
hidden
fables
Шепчет
мне
мелодии
всех
своих
скрытых
басен.
We
will
never
die,
don't
you
ever,
ever
cry
Мы
никогда
не
умрем,
никогда,
никогда
не
плачь,
Protected
by
the
queen
of
the
sky
Нас
защищает
королева
неба.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trevor Hall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.