Paroles et traduction Trevor Hall - fire on your house
I'm
gonna
open
up
with
fire
now,
ooh
Lord
Теперь
я
откроюсь
с
огнем,
О
Боже
All
of
your
houses
they
be
burning
down,
down
Все
ваши
дома
будут
гореть
дотла,
дотла.
Did
you
think
that
I
wasn't
strong
enough?
Ooh
Lord
Неужели
ты
думал,
что
я
недостаточно
силен?
You
shook
my
hand
and
then
you
broke
my
trust
Ты
пожал
мне
руку,
а
потом
подорвал
мое
доверие.
Fire
on
your
house
Пожар
в
твоем
доме
There's
fire
on
your
house
В
твоем
доме
пожар.
I
stand
by
and
watch
it
burn
Я
стою
и
смотрю,
как
он
горит.
You
brought
this
on
yourself
Ты
сам
навлек
это
на
себя.
You
brought
this
on
yourself
Ты
сам
навлек
это
на
себя.
I
stand
by
and
watch
it
burn,
now
Я
стою
и
смотрю,
как
он
горит.
I
tried
to
make
it
right
and
make
it
cool,
ooh
Lord
Я
пытался
все
исправить
и
сделать
так,
чтобы
все
было
круто,
О
Боже
I
showed
you
love
but
then
you
act
a
fool,
yeah
Я
показал
тебе
любовь,
но
потом
ты
ведешь
себя
как
дурак,
да
You
showed
your
cards,
it
was
an
empty
hand
Ты
раскрыл
свои
карты,
но
рука
была
пуста.
I
tried
to
help
and
make
you
understand
Я
пытался
помочь
и
заставить
тебя
понять.
There's
fire
on
your
house
В
твоем
доме
пожар.
Fire
on
your
house
Пожар
в
твоем
доме
I
stand
by
and
watch
it
burn
Я
стою
и
смотрю,
как
он
горит.
You
brought
this
on
yourself
Ты
сам
навлек
это
на
себя.
You
brought
this
on
yourself
Ты
сам
навлек
это
на
себя.
I
stand
by
and
watch
it
burn
Я
стою
и
смотрю,
как
он
горит.
There's
fire
on
your
house
В
твоем
доме
пожар.
Fire
on
your
house
Пожар
в
твоем
доме
I
stand
by
and
watch
it
burn
Я
стою
и
смотрю,
как
он
горит.
You
brought
this
on
yourself
Ты
сам
навлек
это
на
себя.
You
brought
this
on
yourself
Ты
сам
навлек
это
на
себя.
I
stand
by
and
watch
it
burn,
yeah
Я
стою
рядом
и
смотрю,
как
он
горит,
да
All
of
that
karma
coming
back
around,
ooh
Lord
Вся
эта
карма
возвращается,
О
Боже
Do
what
you
do,
I
cannot
help
you
now,
yeah
Делай
то,
что
ты
делаешь,
я
не
могу
тебе
сейчас
помочь,
да
You
made
your
bed
and
now
you
sleep
in
pain
Ты
застелил
постель
и
теперь
спишь
с
болью.
Down
on
your
knees,
you
better
pray
for
rain
Стоя
на
коленях,
молитесь
о
дожде.
Fire
upon
your
house
Пожар
в
твоем
доме.
There's
fire
on
your
house
В
твоем
доме
пожар.
I
stand
by
and
watch
it
burn
Я
стою
и
смотрю,
как
он
горит.
You
brought
this
on
yourself
Ты
сам
навлек
это
на
себя.
You
brought
this
on
yourself
Ты
сам
навлек
это
на
себя.
I
stand
by
and
watch
it
burn
Я
стою
и
смотрю,
как
он
горит.
There's
fire
on
your
house
В
твоем
доме
пожар.
Fire
on
your
house
Пожар
в
твоем
доме
I
stand
by
and
watch
it
burn
Я
стою
и
смотрю,
как
он
горит.
You
brought
this
on
yourself
Ты
сам
навлек
это
на
себя.
You
brought
this
on
yourself
Ты
сам
навлек
это
на
себя.
I
stand
by
and
watch
it
burn
Я
стою
и
смотрю,
как
он
горит.
There's
fire
on
your
house
В
твоем
доме
пожар.
Fire
on
your
house
Пожар
в
твоем
доме
I
stand
by
and
watch
it
burn
Я
стою
и
смотрю,
как
он
горит.
You
brought
this
on
yourself
Ты
сам
навлек
это
на
себя.
You
brought
this
on
yourself
Ты
сам
навлек
это
на
себя.
I
stand
by
and
watch
it
burn
Я
стою
и
смотрю,
как
он
горит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trevor Hall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.