Trevor Hall - Free - traduction des paroles en allemand

Free - Trevor Halltraduction en allemand




Free
Frei
There's no need to explain these things
Es gibt keinen Grund, diese Dinge zu erklären
We were late just to arrive
Wir kamen verspätet an
As the sun climbed through sky
Als die Sonne am Himmel emporstieg
There's no need to explain these things
Es gibt keinen Grund, diese Dinge zu erklären
We're rejoicing not to know
Wir freuen uns, nicht zu wissen
Let the music fill our soul
Lass die Musik unsere Seele erfüllen
We got to be free, free
Wir müssen frei sein, frei
We've got to be free, free
Wir müssen frei sein, frei
We've got to be free, free
Wir müssen frei sein, frei
We've got to be free, oh, no, no, no
Wir müssen frei sein, oh, nein, nein, nein
Well I've met with Uncle
Nun, ich traf Onkel
And he played his drum
Und er spielte seine Trommel
And all of his brothers, they sang as one
Und all seine Brüder, sie sangen wie aus einer Kehle
We were all laughing
Wir lachten alle
Under night sky
Unter dem Nachthimmel
When it was so simple
Als es so einfach war
A thunder bird could cry
Dass ein Donnervogel weinen konnte
Well I am reminded
Nun, ich werde erinnert
Of the light of my soul
An das Licht meiner Seele
And I do remember
Und ich erinnere mich
I'm already home
Ich bin schon zu Hause
The madness is talking
Der Wahnsinn spricht
Tell me what does it say
Sag mir, was sagt er
When we come together
Wenn wir zusammenkommen
We find our way
Finden wir unseren Weg
There's no need to explain these things
Es gibt keinen Grund, diese Dinge zu erklären
We were late just to arrive
Wir kamen verspätet an
As the sun climbed through sky
Als die Sonne am Himmel emporstieg
There's no need to explain these things
Es gibt keinen Grund, diese Dinge zu erklären
We're rejoicing not to know
Wir freuen uns, nicht zu wissen
Let the music fill our soul
Lass die Musik unsere Seele erfüllen
We got to be free, free
Wir müssen frei sein, frei
We've got to be free, free
Wir müssen frei sein, frei
We've got to be free, free
Wir müssen frei sein, frei
We've got to be free, free
Wir müssen frei sein, frei
(Whoa-oh-oh, na, na, na, na) Ah-ah, ah
(Whoa-oh-oh, na, na, na, na) Ah-ah, ah
(Whoa-oh-oh, na, na, na, na) We've got to be free
(Whoa-oh-oh, na, na, na, na) Wir müssen frei sein
(Whoa-oh-oh, na, na, na, na) Yeah
(Whoa-oh-oh, na, na, na, na) Yeah
(Whoa-oh-oh, na, na, na, na) Yeah, oh
(Whoa-oh-oh, na, na, na, na) Yeah, oh
(Whoa-oh-oh, na, na, na, na) Yeah-yeah
(Whoa-oh-oh, na, na, na, na) Yeah-yeah
(Whoa-oh-oh, na, na, na, na) We've got to be free
(Whoa-oh-oh, na, na, na, na) Wir müssen frei sein
There's no need to explain these things
Es gibt keinen Grund, diese Dinge zu erklären
We were late just to arrive as the sun climbed through the sky
Wir kamen verspätet an, als die Sonne am Himmel emporstieg
There's no need to explain these things
Es gibt keinen Grund, diese Dinge zu erklären
We're rejoicing not to know
Wir freuen uns, nicht zu wissen
Let the music fill our soul
Lass die Musik unsere Seele erfüllen
We got to be free, free
Wir müssen frei sein, frei
Yeah we've got to be free, free
Yeah, wir müssen frei sein, frei
We've got to be free, free
Wir müssen frei sein, frei
We've got to be free, free
Wir müssen frei sein, frei
There's no need to explain these things
Es gibt keinen Grund, diese Dinge zu erklären
We were late just to arrive
Wir kamen verspätet an
As the sun climbed through sky
Als die Sonne am Himmel emporstieg
There's no need to explain these things
Es gibt keinen Grund, diese Dinge zu erklären
We're rejoicing not to know
Wir freuen uns, nicht zu wissen
Let the music fill our soul
Lass die Musik unsere Seele erfüllen
We got to be free, free
Wir müssen frei sein, frei
Yeah we've got to be free, yeah, yeah
Yeah, wir müssen frei sein, yeah, yeah






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.