Paroles et traduction Trevor Jackson - Heads Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
said,
"Tonight,
I'm
at
my
man's
house"
Она
сказала:
"Сегодня
вечером
я
у
своего
парня"
She
said,
"Tonight,
can't
let
you
dick
me
down"
Она
сказала:
"Сегодня
вечером
не
могу
позволить
тебе
взять
меня"
She
said,
"Tonight,
I'm
at
my
man's
house"
Она
сказала:
"Сегодня
вечером
я
у
своего
парня"
Give
me
the
heads-up
next
time
you
in
town
Предупреди
меня
в
следующий
раз,
когда
будешь
в
городе
Hey,
know
we
gotta
be
discreet
Эй,
знаю,
мы
должны
быть
осторожны
But
I
ain't
seen
you
in
a
week
Но
я
не
видел
тебя
неделю
I've
been
missin'
your
physique
Я
скучал
по
твоей
фигуре
She
my
sneaky
link
on
the
low
(sneaky
link
on
the
low)
Ты
моя
тайная
связь
(тайная
связь)
She
know
how
to
turn
me
on
(she
know
how
to
turn
me
on)
Ты
знаешь,
как
меня
завести
(ты
знаешь,
как
меня
завести)
Feel
right,
but
I
know
it's
wrong
(feel
right,
but
I
know
it's
wrong)
Это
кажется
правильным,
но
я
знаю,
что
это
неправильно
(кажется
правильным,
но
я
знаю,
что
это
неправильно)
I
can't
help
it,
girl,
I
need
you
right
now
Я
ничего
не
могу
поделать,
детка,
ты
мне
нужна
прямо
сейчас
She
said,
"Tonight,
I'm
at
my
man's
house"
(tonight,
you're
at
your
other
man's
house)
Она
сказала:
"Сегодня
вечером
я
у
своего
парня"
(сегодня
вечером
ты
у
своего
другого
парня)
She
said,
"Tonight,
can't
let
you
dick
me
down"
Она
сказала:
"Сегодня
вечером
не
могу
позволить
тебе
взять
меня"
She
said,
"Tonight,
I'm
at
my
man's
house"
(oh-oh)
Она
сказала:
"Сегодня
вечером
я
у
своего
парня"
(о-о)
Give
me
the
heads-up
next
time
you
in
town
(in
town)
Предупреди
меня
в
следующий
раз,
когда
будешь
в
городе
(в
городе)
She
said,
"Tonight,
I'm
at
my
man's
house"
Она
сказала:
"Сегодня
вечером
я
у
своего
парня"
He
can
have
his
turn,
baby,
I'ma
have
you
goin'
crazy
Он
может
получить
свою
очередь,
детка,
а
я
сведу
тебя
с
ума
You
know
that
I
will
Ты
знаешь,
что
я
это
сделаю
She
said,
"Tonight,
I'm
at
my
man's
house"
(tonight,
she's
at
her
man's
house)
Она
сказала:
"Сегодня
вечером
я
у
своего
парня"
(сегодня
вечером
она
у
своего
парня)
Give
me
the
heads-up
next
time
you
in
town
Предупреди
меня
в
следующий
раз,
когда
будешь
в
городе
Here
you
go
sendin'
me
back
to
voicemail
again
Вот
ты
снова
отправляешь
меня
на
голосовую
почту
I
know
that
you
probably
tell
him
that
we
only
friends
Я
знаю,
что
ты,
наверное,
говоришь
ему,
что
мы
просто
друзья
But
fuck
what
they
talking
'bout
Но
к
черту
то,
что
они
говорят
'Cause
we
know
what
we
know
Потому
что
мы
знаем,
что
мы
знаем
Only
we
know
where
we
go
Только
мы
знаем,
куда
мы
идем
I'm
in
love
with
the
way
you
lie
beside
me
(hey)
Я
люблю
то,
как
ты
лежишь
рядом
со
мной
(эй)
Girl,
I
know
all
your
secrets
(all
your
secrets,
lil'
baby)
Детка,
я
знаю
все
твои
секреты
(все
твои
секреты,
малышка)
Hit
my
line,
I'll
be
outside
Позвони
мне,
я
буду
ждать
снаружи
Angel
mixed
with
a
demon
Ангел,
смешанный
с
демоном
Swear,
I
ain't
never
gonna
leave,
but
I
ain't
when
she
said
Клянусь,
я
никогда
не
уйду,
но
я
не
уйду,
когда
она
сказала
She
said,
"Tonight,
I'm
at
my
man's
house"
(tonight
she
at
her
man's
house)
Она
сказала:
"Сегодня
вечером
я
у
своего
парня"
(сегодня
вечером
она
у
своего
парня)
She
said,
"Tonight,
can't
let
you
dick
me
down"
(down)
Она
сказала:
"Сегодня
вечером
не
могу
позволить
тебе
взять
меня"
(взять)
She
said,
"Tonight,
I'm
at
my
man's
house"
(oh-oh)
Она
сказала:
"Сегодня
вечером
я
у
своего
парня"
(о-о)
Give
me
the
heads-up
next
time
you
in
town
(in
town)
Предупреди
меня
в
следующий
раз,
когда
будешь
в
городе
(в
городе)
He
can
have
his
turn,
baby,
I'ma
have
you
goin'
crazy
Он
может
получить
свою
очередь,
детка,
а
я
сведу
тебя
с
ума
You
know
that
I
will
Ты
знаешь,
что
я
это
сделаю
But,
"tonight
she
at
her
man's
house"
(tonight,
she's
at
her
man's
house)
Но
"сегодня
вечером
она
у
своего
парня"
(сегодня
вечером
она
у
своего
парня)
Give
me
the
heads-up
next
time
you
in
town,
ooh
Предупреди
меня
в
следующий
раз,
когда
будешь
в
городе,
у-у
Next
time
I'm
in
town,
girl,
I
belong
to
you,
ooh
В
следующий
раз,
когда
я
буду
в
городе,
детка,
я
буду
принадлежать
тебе,
у-у
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Bellinger, Trevor Jackson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.