Paroles et traduction Trevor Jackson - More
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
please
Детка,
пожалуйста.
Please
look
at
me
how
you
want
Пожалуйста,
посмотри
на
меня,
как
ты
хочешь.
We
don't
need
approval
from
them
Нам
не
нужно
их
одобрение.
We
can
be
whoever
we
want,
we
want
Мы
можем
быть
кем
захотим,
кем
захотим.
Baby,
please
Детка,
пожалуйста.
Please,
touch
on
me
how
you
want
Пожалуйста,
Прикоснись
ко
мне,
как
хочешь.
We
don't
need
opinions
from
them
Нам
не
нужны
их
мнения.
'Cause
they
will
never
understand
Потому
что
они
никогда
не
поймут.
Take
my
hand,
yeah,
yeah,
yeah
Возьми
меня
за
руку,
да,
да,
да.
Think
of
all
the
things
you
never
think
of
Подумай
обо
всем,
о
чем
никогда
не
думал.
The
things
you
never
speak
of
О
том,
о
чем
ты
никогда
не
говоришь.
Speak
up,
girl,
speak
up
Говори
громче,
девочка,
говори
громче.
I'm
in
love
with
every
single
feature
Я
влюблен
в
каждую
возможность.
You're
like
the
Mona
Lisa
Ты
как
Мона
Лиза.
A
mysterious
creature
Таинственное
создание.
And
I
wanna
see
И
я
хочу
увидеть
...
Baby,
can
you
show
me
more?
Детка,
можешь
показать
мне
больше?
I'm
ready
to
see
more
Я
готов
увидеть
больше.
Baby,
can
you
lock
the
door?
Детка,
можешь
запереть
дверь?
So
I
can
give
you
more
and
more
Так
что
я
могу
дать
тебе
все
больше
и
больше.
Baby,
I
can
show
you
that,
more
Детка,
я
могу
показать
тебе
это,
еще.
Baby,
can
you
throw
it
back?
More
Детка,
можешь
ли
ты
вернуть
все
назад?
Ain't
no
holding
back
any
more,
baby
Больше
не
сдерживайся,
детка.
When
you're
looking
back
at
me
with
those
eyes
(Them
eyes)
когда
ты
смотришь
на
меня
этими
глазами
(этими
глазами).
Swear
it
feels
like,
feels
just
like
deja
vu
Клянусь,
это
похоже
на
дежавю.
How
could
something
so
wet
be
so
fire?
Как
могло
что-то
настолько
влажное
быть
таким
огнем?
If
you
died
I
died
too,
I
mean
Если
ты
умер,
то
и
я
тоже
умер.
How
many
times
does
one
feel
like
that?
Сколько
раз
ты
так
себя
чувствуешь?
Calling
on
God
when
it
feel
like
that
Взываю
к
Богу,
когда
такое
чувство.
Like,
oh
my
God
when
you
move
it
like
that
Боже
мой,
когда
ты
так
двигаешься
...
I
swear
it's
so
good,
so
good
Клянусь,
это
так
хорошо,
так
хорошо.
Didn't
know
it
could
be
like
that
Не
знал,
что
все
может
быть
так.
Best
I
ever
had
and
that
ain't
no
cap
Лучшее,
что
у
меня
когда-либо
было,
и
это
не
кепка.
And
you
think
И
ты
думаешь
...
Think
of
all
the
things
you
never
think
of
Подумай
обо
всем,
о
чем
никогда
не
думал.
The
things
you
never
speak
of
О
том,
о
чем
ты
никогда
не
говоришь.
Girl,
speak
up,
girl,
speak
up
Девочка,
говори,
девочка,
говори.
I'm
in
love
with
every
single
feature
Я
влюблен
в
каждую
возможность.
You're
like
the
Mona
Lisa
Ты
как
Мона
Лиза.
A
mysterious
creature
Таинственное
создание.
And
I
wanna
see
И
я
хочу
увидеть
...
Baby,
can
you
show
me
more?
Детка,
можешь
показать
мне
больше?
I'm
ready
to
see
more
Я
готов
увидеть
больше.
Baby,
can
you
lock
the
door?
Детка,
можешь
запереть
дверь?
So
I
can
give
you
more
and
more
Так
что
я
могу
дать
тебе
все
больше
и
больше.
Baby,
I
can
show
you
that,
more
Детка,
я
могу
показать
тебе
это,
еще.
Baby,
can
you
throw
it
back?
More
Детка,
можешь
ли
ты
вернуть
все
назад?
Ain't
no
holding
back
any
more,
baby
Больше
не
сдерживайся,
детка.
(Instrumental
Interlude)
(Инструментальная
Интерлюдия)
Baby,
can
you
show
me
more?
Детка,
можешь
показать
мне
больше?
I'm
ready
to
see
more
Я
готов
увидеть
больше.
Baby,
can
you
lock
the
door?
Детка,
можешь
запереть
дверь?
So
I
can
give
you
more
and
more
Так
что
я
могу
дать
тебе
все
больше
и
больше.
Baby,
I
can
show
you
that,
more
Детка,
я
могу
показать
тебе
это,
еще.
Baby,
can
you
throw
it
back?
More
Детка,
можешь
ли
ты
вернуть
все
назад?
Ain't
no
holding
back
any
more,
baby
Больше
не
сдерживайся,
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.