Paroles et traduction Trevor Jackson - Right Now
Just
stand
right
here.
Просто
стой
прямо
здесь.
Let
me
show
you
what
I'm
bouta
Позволь
мне
показать
тебе,
что
я-Бута.
Do
to
that
body.
Сделай
это
с
телом.
And
come
down
here.
И
спустись
сюда.
Let
me
show
you
where
to
touch
my
body.
Позволь
мне
показать
тебе,
где
прикоснуться
к
моему
телу.
Let
the
foreplay
begin.
Пусть
начнется
прелюдия.
I
bet
you
never
had
this
before.
Держу
пари,
у
тебя
такого
никогда
не
было.
Cause
once
I
go
in,
Потому
что
как
только
я
войду,
I'm
gon'
have
you
beggin'
for
more.
Я
заставлю
тебя
умолять
о
большем.
Girl
I'm
talking
right
now,
right
now,
right
now.
Девочка,
я
говорю
прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас.
Right
now,
oh.
Прямо
сейчас,
ОУ.
Can
we
make
some
love
right
now?
Можем
ли
мы
заняться
любовью
прямо
сейчас?
Like
right
now,
right
now,
right
now,
ooh!
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
у-у!
Right
now,
oh.
Прямо
сейчас,
ОУ.
Can
we
make
some
love
like
right
now?
Можем
ли
мы
заняться
любовью
прямо
сейчас?
(Right
now,
now,
now.)
Right
now.
(Прямо
сейчас,
Сейчас,
сейчас)
прямо
сейчас.
(Right
now,
now,
now,
now.)
(Прямо
сейчас,
Сейчас,
Сейчас,
сейчас.)
Like
right
now,
right
now,
right
now,
ooh.
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
ООУ.
Yeah,
I'm
talking
like
right
now.
Да,
я
говорю
прямо
сейчас.
Right
now,
now.
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас.
Close
your
eyes.
Закрой
глаза.
Ice
on
your
back
got
you
so
froze.
Лед
на
твоей
спине
так
застыл.
Now
grab
the
sheets,
yeah.
А
теперь
возьми
простыни,
да.
Cause
girl
I
promise
you
gon'
need
Something
to
hold
on
to.
Потому
что,
девочка,
я
обещаю,
тебе
нужно
за
что-то
держаться.
Let
the
foreplay
begin.
Пусть
начнется
прелюдия.
Girl
you
never
had
this
before.
Девочка,
у
тебя
никогда
такого
не
было.
And
once
I
go
in,
И
как
только
я
войду,
I'm
gon'
have
you
screaming
for
more.
Ты
будешь
кричать
еще.
I
need
you
like
right...
Мне
нужно,
чтобы
ты
была
права...
Girl
I'm
talking
right
now,
right
now,
right
now.
Девочка,
я
говорю
прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас.
Right
now,
oh.
Прямо
сейчас,
ОУ.
Can
we
make
some
love
right
now?
Можем
ли
мы
заняться
любовью
прямо
сейчас?
I
said
like
right
now,
right
now,
right
now.
Я
сказал
прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас.
Right
now,
oh.
Прямо
сейчас,
ОУ.
Can
we
make
some
love
like
right
now?
Можем
ли
мы
заняться
любовью
прямо
сейчас?
(Right
now,
now,
now.)
Right
now.
(Прямо
сейчас,
Сейчас,
сейчас)
прямо
сейчас.
(Right
now,
now,
now,
now.)
(Прямо
сейчас,
Сейчас,
Сейчас,
сейчас.)
Like
right
now,
right
now,
right
now,
ooh.
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
ООУ.
Yeah,
I'm
talking
like
right
now.
Да,
я
говорю
прямо
сейчас.
Yeah
we
really
touching
now.
Да,
теперь
мы
действительно
касаемся
друг
друга.
Hands
all
on
your
body
going
Руки
все
на
твоем
теле
идут.
Up
and
down.
Вверх
и
вниз.
Why
you
up
and
down?
Почему
ты
поднимаешься
и
опускаешься?
Bae
you
know
I
love
it
when
you
Бэй,
ты
знаешь,
я
люблю,
когда
ты
Make
that
sound.
Издаешь
этот
звук.
Yeah
we
making
love
right
now.
Да,
мы
занимаемся
любовью
прямо
сейчас.
Said
we
really
touching
now.
Я
сказал,
что
мы
действительно
касаемся
друг
друга.
Hands
all
on
your
body
going
Руки
все
на
твоем
теле
идут.
Up
and
down.
Вверх
и
вниз.
Why
you
up
and
down?
Почему
ты
поднимаешься
и
опускаешься?
Girl
you
know
I
love
it
when
you
Девочка,
ты
знаешь,
я
люблю,
когда
ты
Make
that
sound.
Издаешь
этот
звук.
Yeah
we
making
love
right
now.
Да,
мы
занимаемся
любовью
прямо
сейчас.
Right
now,
baby.
Прямо
сейчас,
детка.
I
don't
think
I
can
wait
another
day.
Не
думаю,
что
смогу
подождать
еще
один
день.
I
wanna
make
love,
right
now.
Я
хочу
заняться
любовью
прямо
сейчас.
(Girl
the
way
you
do
that.)
(Девочка,
как
ты
это
делаешь.)
(Promise
I
won't
be
a
bad
influence.)
(Обещаю,
я
не
окажу
плохого
влияния.)
(Keep
it
a
hundred.
Girl
I'm
the
truest.)
(Оставь
себе
сотню.
девочка,
я
самый
верный.)
(I
ain't
never
been
late,
I
got
into
this.)
(Я
никогда
не
опаздывал,
я
ввязался
в
это.)
(So
babygirl
let's
do
this
shit.)
(Так
что,
малышка,
давай
сделаем
это
дерьмо.)
And
don't
forget
to
bite
your
lips.
И
не
забудь
прикусить
губы.
Let's
begin...
Давай
начнем...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Troy Oliver, Ian Jackson, Troy Taylor, Trevor Jackson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.