Trevor Koin - Rachel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Trevor Koin - Rachel




Rachel
Рэйчел
Haha
Ха-ха
Man
Чувак
And I got like some teddy bear staring at me
На меня пялится какой-то плюшевый мишка
What did I need
Что мне было нужно
Shoutout to Rachel
Привет Рэйчел
Shoutout to Rachel
Привет Рэйчел
I promise you girl I'ma make it
Обещаю, детка, я добьюсь своего
The prize will be seeing you naked
Наградой будет увидеть тебя голой
I'm upping the bacon
Зарабатываю всё больше
Goyard cases
Чехлы Goyard
I'm tryna go see some places
Хочу посмотреть мир
I'm walking around rocking my two hundred dollar jeans
Разгуливаю в своих джинсах за две сотни баксов
I ain't even know what dollars were till I bought these (Aaaaaa!)
Я даже не знал, что такое доллары, пока не купил их (А-а-а!)
Shoutout to Rachel
Привет Рэйчел
With me be patient shorty
Потерпи немного, малышка
I'll come around
Я скоро буду рядом
I can step anywhere
Могу заявиться куда угодно
Like I run the town
Будто я тут главный
And I can fuck any bitch
И могу трахнуть любую сучку
Like I run the pound
Будто я тут главный
My words been getting expensive
Мои слова становятся всё дороже
They a hundred pounds (aaaaa!)
Они весят сотню фунтов (А-а-а!)
Rachel
Рэйчел
You know I'm money hungry for starters
Ты знаешь, что я жажду денег, для начала
But Rachel
Но, Рэйчел
I promise I'm gon' find you when it's done
Я обещаю, что найду тебя, когда всё сделаю
Oh Rachel
О, Рэйчел
How about we have sex in the car
Как насчет секса в машине?
No Rachel
Нет, Рэйчел
I don't even know how the fuck that came out
Я даже не знаю, как это, блин, вырвалось
Shoutout to Rachel
Привет Рэйчел
You inspire me
Ты меня вдохновляешь
I gotta get a house with where the fire be
Мне нужно купить дом с камином
One day me and you will be fire to see
Однажды мы с тобой будем прекрасной парой
But for now I gotta make heartbreak songs hypocrisy
Но пока мне приходится писать лицемерные песни о разбитом сердце
I might be oversharing
Возможно, я слишком откровенен
But you overcaring
Но ты слишком заботливая
Nah nah this getting too overbearing
Нет-нет, это становится слишком утомительно
Shoutout to Rachel
Привет Рэйчел






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.