Trevor Rabin - Something To Hond On To - traduction des paroles en allemand

Something To Hond On To - Trevor Rabintraduction en allemand




Something To Hond On To
Etwas zum Festhalten
It's where you go when you're in danger
Dorthin gehst du, wenn du in Gefahr bist
And how you open your disguise
Und wie du deine Tarnung öffnest
It's your uncompromising anger
Es ist dein kompromissloser Zorn
It's how you cope with all your ties
So bewältigst du alle Bindungen
If you look over your shoulder
Wenn du über deine Schulter schaust
You'll find a kindred soul in me
Findest du in mir eine verwandte Seele
I never said that it was easy
Ich sagte nie, es wäre einfach
But I need to make you see
Doch ich muss es dir klarmachen
When the time comes around don't slip away
Wenn der Moment kommt, entschwinde nicht
Give me something to hold on to
Gib mir etwas zum Festhalten
I'll give you more than you came for
Ich gebe dir mehr, als du suchtest
You give me something to hold on to
Du gibst mir etwas zum Festhalten
It's how you look when you are angry
So siehst du aus, wenn du zornig bist
About the things you say you see
Über Dinge, die du siehst und beschreibst
The way you search for what you're after
Wie du suchst, wonach du strebst
I wish you'd look around at me
Ich wünschte, du sähest mich an
I look for you in Blue Jay Way
Ich suche dich in der Blue Jay Way
But find you wouldn't stay
Doch du bliebst einfach nicht
I never said that it was easy
Ich sagte nie, es wäre einfach
When the time comes around don't slip away
Wenn der Moment kommt, entschwinde nicht
Give me something to hold on to
Gib mir etwas zum Festhalten
I'll give you more than you came for
Ich gebe dir mehr, als du suchtest
You give me something to hold on to
Du gibst mir etwas zum Festhalten
You're the jacaranda in my morning
Du bist der Jacaranda in meinem Morgen
You're my laser in the night
Mein Laser in der Nacht
When the time comes around don't slip away
Wenn der Moment kommt, entschwinde nicht
You give me something to hold on to
Du gibst mir etwas zum Festhalten
In field of love and indecision
Im Feld aus Liebe und Unschlüssigkeit
I'll find you laying in the sun
Finde ich dich in der Sonne liegen
I might trap you in my whirlpool
Fange dich vielleicht in meinem Strudel
Where there's nowhere left to run
Wo kein Entkommen mehr ist
Where there's nowhere left to run
Wo kein Entkommen mehr ist
When the time comes around don't slip away
Wenn der Moment kommt, entschwinde nicht
Give me something to hold on to
Gib mir etwas zum Festhalten
I'll give you more than you came for
Ich gebe dir mehr, als du suchtest
You give me something to hold on to
Du gibst mir etwas zum Festhalten
So when the time comes around don't slip away
Darum, wenn der Moment kommt, entschwinde nicht
Yeah when the time comes around don't slip away
Ja, wenn der Moment kommt, entschwinde nicht
You give me something to hold on to
Du gibst mir etwas zum Festhalten





Writer(s): Trevor Rabin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.