Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something To Hond On To
Etwas zum Festhalten
It's
where
you
go
when
you're
in
danger
Dorthin
gehst
du,
wenn
du
in
Gefahr
bist
And
how
you
open
your
disguise
Und
wie
du
deine
Tarnung
öffnest
It's
your
uncompromising
anger
Es
ist
dein
kompromissloser
Zorn
It's
how
you
cope
with
all
your
ties
So
bewältigst
du
alle
Bindungen
If
you
look
over
your
shoulder
Wenn
du
über
deine
Schulter
schaust
You'll
find
a
kindred
soul
in
me
Findest
du
in
mir
eine
verwandte
Seele
I
never
said
that
it
was
easy
Ich
sagte
nie,
es
wäre
einfach
But
I
need
to
make
you
see
Doch
ich
muss
es
dir
klarmachen
When
the
time
comes
around
don't
slip
away
Wenn
der
Moment
kommt,
entschwinde
nicht
Give
me
something
to
hold
on
to
Gib
mir
etwas
zum
Festhalten
I'll
give
you
more
than
you
came
for
Ich
gebe
dir
mehr,
als
du
suchtest
You
give
me
something
to
hold
on
to
Du
gibst
mir
etwas
zum
Festhalten
It's
how
you
look
when
you
are
angry
So
siehst
du
aus,
wenn
du
zornig
bist
About
the
things
you
say
you
see
Über
Dinge,
die
du
siehst
und
beschreibst
The
way
you
search
for
what
you're
after
Wie
du
suchst,
wonach
du
strebst
I
wish
you'd
look
around
at
me
Ich
wünschte,
du
sähest
mich
an
I
look
for
you
in
Blue
Jay
Way
Ich
suche
dich
in
der
Blue
Jay
Way
But
find
you
wouldn't
stay
Doch
du
bliebst
einfach
nicht
I
never
said
that
it
was
easy
Ich
sagte
nie,
es
wäre
einfach
When
the
time
comes
around
don't
slip
away
Wenn
der
Moment
kommt,
entschwinde
nicht
Give
me
something
to
hold
on
to
Gib
mir
etwas
zum
Festhalten
I'll
give
you
more
than
you
came
for
Ich
gebe
dir
mehr,
als
du
suchtest
You
give
me
something
to
hold
on
to
Du
gibst
mir
etwas
zum
Festhalten
You're
the
jacaranda
in
my
morning
Du
bist
der
Jacaranda
in
meinem
Morgen
You're
my
laser
in
the
night
Mein
Laser
in
der
Nacht
When
the
time
comes
around
don't
slip
away
Wenn
der
Moment
kommt,
entschwinde
nicht
You
give
me
something
to
hold
on
to
Du
gibst
mir
etwas
zum
Festhalten
In
field
of
love
and
indecision
Im
Feld
aus
Liebe
und
Unschlüssigkeit
I'll
find
you
laying
in
the
sun
Finde
ich
dich
in
der
Sonne
liegen
I
might
trap
you
in
my
whirlpool
Fange
dich
vielleicht
in
meinem
Strudel
Where
there's
nowhere
left
to
run
Wo
kein
Entkommen
mehr
ist
Where
there's
nowhere
left
to
run
Wo
kein
Entkommen
mehr
ist
When
the
time
comes
around
don't
slip
away
Wenn
der
Moment
kommt,
entschwinde
nicht
Give
me
something
to
hold
on
to
Gib
mir
etwas
zum
Festhalten
I'll
give
you
more
than
you
came
for
Ich
gebe
dir
mehr,
als
du
suchtest
You
give
me
something
to
hold
on
to
Du
gibst
mir
etwas
zum
Festhalten
So
when
the
time
comes
around
don't
slip
away
Darum,
wenn
der
Moment
kommt,
entschwinde
nicht
Yeah
when
the
time
comes
around
don't
slip
away
Ja,
wenn
der
Moment
kommt,
entschwinde
nicht
You
give
me
something
to
hold
on
to
Du
gibst
mir
etwas
zum
Festhalten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trevor Rabin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.