Paroles et traduction Trey Anastasio - Drifting
I've
been
drifting,
Я
плыл
по
течению,
For
years
at
sea.
Долгие
годы
в
море.
But
now,
you've
come
along,
Но
теперь
ты
пришел,
To
rescue
me.
Чтобы
спасти
меня.
And
the
fog
is
lifted,
И
туман
рассеивается,
We
got
the
moon
and
the
stars
above.
Над
нами
Луна
и
звезды.
Since
you
came
along,
(love,
love,
love)
С
тех
пор
как
ты
появился,
(любовь,
любовь,
любовь)
I'm
back
where
I
belong.
Я
вернулся
туда,
где
мое
место.
(Love,
love,
love)
(Любовь,
любовь,
любовь)
Since
you
rescued
me,
С
тех
пор
как
ты
спас
меня,
(Love,
love,
love)
(любовь,
любовь,
любовь)
The
whole
world
is
there
to
see.
Весь
мир
здесь,
чтобы
увидеть.
And
the
storm
has
lifted.
И
буря
утихла.
We've
got
the
moon
and
stars
above.
Над
нами
Луна
и
звезды.
It's
plain
to
see.
Это
очевидно.
Smell
coffee
in
the
air.
В
воздухе
пахнет
кофе.
You're
here
with
me.
Ты
здесь,
со
мной.
I'm
walkin'
down
the
street.(love,
love,
love)
Я
иду
по
улице(любовь,
любовь,
любовь).
The
sun
beams
down.
(love,
love,
love)
Солнце
светит
вниз.
(любовь,
любовь,
любовь)
The
grass
is
cool
beneath
my
feet.
Под
моими
ногами
прохладная
трава.
My
head
is
spinnin'
round
and
round'
У
меня
голова
идет
кругом.
And
the
storm
has
lifted.
И
буря
утихла.
We've
got
the
moon
and
stars
above.
Над
нами
Луна
и
звезды.
Then
it's
all
Jam
Тогда
все
кончено.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Russ Lawton, Tony Markellis, Trey Anastasio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.