Trey Anastasio - Show of Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Trey Anastasio - Show of Life




It's no easy road, there's struggle and strife
Это нелегкий путь, здесь борьба и борьба.
We find ourselves in the show of life
Мы оказываемся в шоу жизни.
What's on your schedule, what's on the plan?
Что у тебя в расписании, что у тебя в планах?
Do you ever ignore what you don't understand?
Ты когда-нибудь игнорируешь то, чего не понимаешь?
Don't ask me 'cause I don't know
Не спрашивай меня, потому что я не знаю.
I just fasten my seat-belt wherever I go
Я просто пристегиваю ремень безопасности, куда бы ни пошел.
It's been perfectly planned, it's completely insane
Все было идеально спланировано, это полное безумие.
It's a revolving cast but it's the same old game
Это вращающийся актерский состав, но это все та же старая игра.
Waves of people come and they go
Волны людей приходят и уходят.
Shine for a while in this marvelous show
Посияй немного в этом чудесном шоу
It's a limited time that we exist
Наше существование ограничено.
We slowly make our way into the mist
Мы медленно пробираемся в туман.
My thoughts are racin'
Мои мысли несутся наперегонки.
I see faces of the friends that I recall
Я вижу лица друзей, которых вспоминаю.
I'd like to take this time
Я бы хотел воспользоваться этим временем.
To thank you all
Чтобы поблагодарить вас всех
Just as the blind imagine what it is to have sight
Так же, как слепой воображает, что значит иметь зрение.
We slowly take a stroll into the night
Мы медленно прогуливаемся в ночь.
It's no easy road, there's struggle and strife
Это нелегкий путь, здесь борьба и борьба.
We find ourselves in the show of life
Мы оказываемся в шоу жизни.
In the show of life
В шоу жизни
In the show of life
В шоу жизни
(Find myself right here)
(найди себя прямо здесь)
In the show of life
В шоу жизни
(Find myself right here)
(найди себя прямо здесь)
In the show of life
В шоу жизни
(Find myself right here)
(найди себя прямо здесь)
In the show of life
В шоу жизни
(Find myself right here)
(найди себя прямо здесь)
Find myself right here
Я нахожусь прямо здесь.
Find myself right here
Я нахожусь прямо здесь.
Find myself right here
Я нахожусь прямо здесь.
Find myself right here
Я нахожусь прямо здесь.
Find ourselves right here
Окажемся прямо здесь
In the show of life
В шоу жизни
(Find ourselves right here)
(окажемся прямо здесь)
In the show of life
В шоу жизни
(Find ourselves right here)
(окажемся прямо здесь)
In the show of life
В шоу жизни
(Find ourselves right here)
(окажемся прямо здесь)
In the show of life
В шоу жизни





Writer(s): Ernest Anastasio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.