Trey Anastasio - Show of Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Trey Anastasio - Show of Life




Show of Life
Шоу жизни
It's no easy road, there's struggle and strife
Это нелегкий путь, есть борьба и раздор,
We find ourselves in the show of life
Мы оказываемся в шоу жизни.
What's on your schedule, what's on the plan?
Что у тебя в расписании, что в плане?
Do you ever ignore what you don't understand?
Ты когда-нибудь игнорируешь то, чего не понимаешь?
Don't ask me 'cause I don't know
Не спрашивай меня, потому что я не знаю,
I just fasten my seat-belt wherever I go
Я просто пристегиваю ремень безопасности, куда бы я ни шел.
It's been perfectly planned, it's completely insane
Это было идеально спланировано, это полное безумие,
It's a revolving cast but it's the same old game
Это вращающийся состав, но это та же старая игра.
Waves of people come and they go
Волны людей приходят и уходят,
Shine for a while in this marvelous show
Сияют некоторое время в этом чудесном шоу.
It's a limited time that we exist
Время нашего существования ограничено,
We slowly make our way into the mist
Мы медленно продвигаемся в туман.
My thoughts are racin'
Мои мысли несутся,
I see faces of the friends that I recall
Я вижу лица друзей, которых я помню.
I'd like to take this time
Я хотел бы воспользоваться этим временем,
To thank you all
Чтобы поблагодарить вас всех.
Just as the blind imagine what it is to have sight
Так же, как слепые представляют себе, что значит видеть,
We slowly take a stroll into the night
Мы медленно прогуливаемся в ночь.
It's no easy road, there's struggle and strife
Это нелегкий путь, есть борьба и раздор,
We find ourselves in the show of life
Мы оказываемся в шоу жизни.
In the show of life
В шоу жизни.
In the show of life
В шоу жизни.
(Find myself right here)
(Нахожу себя прямо здесь)
In the show of life
В шоу жизни.
(Find myself right here)
(Нахожу себя прямо здесь)
In the show of life
В шоу жизни.
(Find myself right here)
(Нахожу себя прямо здесь)
In the show of life
В шоу жизни.
(Find myself right here)
(Нахожу себя прямо здесь)
Find myself right here
Нахожу себя прямо здесь.
Find myself right here
Нахожу себя прямо здесь.
Find myself right here
Нахожу себя прямо здесь.
Find myself right here
Нахожу себя прямо здесь.
Find ourselves right here
Находим себя прямо здесь.
In the show of life
В шоу жизни.
(Find ourselves right here)
(Находим себя прямо здесь)
In the show of life
В шоу жизни.
(Find ourselves right here)
(Находим себя прямо здесь)
In the show of life
В шоу жизни.
(Find ourselves right here)
(Находим себя прямо здесь)
In the show of life
В шоу жизни.





Writer(s): Ernest Anastasio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.