Trey Bentley - 1992 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Trey Bentley - 1992




1992
1992
Yea
Ага
Big bro just poured me up
Братан только что налил мне
Damn I'm really in my zone right now
Черт, я сейчас реально в ударе
Trey Bentley
Трей Бентли
1313
1313
God Family Grind
Бог Семья Работа
Yea
Ага
1/2/1992
01.02.1992
1/2/1992
01.02.1992
1/2/1992
01.02.1992
1/2/1992
01.02.1992
1/2/1992 i was set to be a king
01.02.1992 я должен был стать королем
Went thru all the motions didn't think I live this dream
Прошел через все и не думал, что проживу эту мечту
Nah nah
Нет, нет
God said it's ok to fuckin ball
Бог сказал, что можно тратить бабки
But don't forget that I provide it all
Но не забывай, что это все даю Я
Don't forget that I'm the king of kings
Не забывай, что Я король королей
Put me first u can accomplish anything
Поставь меня на первое место, и ты сможешь достичь всего
So I'm put him first now look at me
Поэтому я поставил его на первое место, и посмотри на меня сейчас
Now I'm finally livin out my dreams
Теперь я наконец-то живу своей мечтой
6 kids in and they mean everything
Шестеро детей, и они значат для меня всё
They the reason god keep this blood in my veins
Они - причина, по которой Бог сохраняет эту кровь в моих венах
They the reason i ain't blow out my brains
Они - причина, по которой я не вышиб себе мозги
I thank God for them everyday
Я благодарю Бога за них каждый день
Cuz I don't wanna go the other way
Потому что я не хочу идти другим путем
I don't wanna go the other way
Я не хочу идти другим путем
I ain't goin out l, I ain't no stray
Я не собираюсь умирать, я не бродяга
Yea I kno where I'm walking to
Да, я знаю, куда иду
I kno where I'm goin to
Я знаю, куда я иду
Try me I kno what I'm gon do
Испытай меня, я знаю, что я сделаю
Real ones round me they all shoot
Настоящие нигеры вокруг меня, они все стреляют
And that's the truth
И это правда
Yea
Ага
1/2/1992
01.02.1992
1/2/1992
01.02.1992
1/2/1992
01.02.1992
1/2/1992
01.02.1992
Damn if mama could control
Черт, если бы мама могла контролировать
I wouldn't be this way (sorry mama)
Я бы не был таким (прости, мама)
Jus poured a cup of disappointment
Только что налил чашку разочарования
Pray it ease my pain
Молюсь, чтобы это облегчило мою боль
Mama I'm sorry that I'm made this way
Мама, прости, что я такой
But u knew that 1/2/1992
Но ты знала, что 01.02.1992
I was gonna be a true true true soldier
Я буду настоящим, настоящим, настоящим солдатом
Mhm mhm mhm mhm
Ммм, ммм, ммм, ммм
I'm a thug nigga that keep my composure
Я крутой ниггер, который сохраняет самообладание
Yea I'm a True Hustler Under God
Да, я Настоящий Хастлер под Богом
I promise im not gon stop op, op, op, op
Обещаю, я не остановлюсь, оп, оп, оп, оп
I'm screaming fuck the cop op, op, op, ops
Я кричу: черту копов, оп, оп, оп, оп"
I'm always screaming fuck them cops
Я всегда кричу: черту копов"
Ride round nigga know I'm ridin
Катаюсь по району, ниггер, знай, я еду
Ride round nigga know I'm bout it
Катаюсь по району, ниггер, знай, я в деле
All my niggas really slidin
Все мои нигеры реально скользят
Got niggas really sliding
У меня есть нигеры, которые реально скользят
Mhm mhm mhm mhm
Ммм, ммм, ммм, ммм
Double D's on that AR-P like Dolly Parton
Двойные D на этой AR-ке, как у Долли Партон
1/2/1992
01.02.1992





Writer(s): Trey Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.