Paroles et traduction Trey Kidd - That's On Me
I
love
you
David
Я
люблю
тебя,
Дэвид
You
don't
wanna
be,
you
don't
wanna
be
alone
Ты
же
не
хочешь,
не
хочешь
быть
одна,
Yeah,
whatever
you
going
through
lil'
baby,
gotta
stay
strong
(woah)
Да,
детка,
через
что
бы
ты
ни
проходила,
ты
должна
оставаться
сильной
(оу)
But
you
don't
gotta
worry
'bout
me
because
I'm
heading
home
(yeah-yeah)
Но
тебе
не
нужно
обо
мне
беспокоиться,
потому
что
я
еду
домой
(да-да)
Girl,
let
somebody
speak
on
you
and
we
gone
get
him
gone
Малышка,
дай
мне
только
знать,
кто
сказал
про
тебя
хоть
слово,
мы
с
ним
разберемся
Huh,
that's
on
me,
I
said
uh,
that's
on
me
Ха,
это
на
мне,
я
же
сказал,
это
на
мне
And
I
spent
some
racks
for
this
Virgil
piece,
you
wanted
my
love,
you
only
get
a
piece
Я
потратил
кучу
денег
на
эту
вещь
от
Вирджила,
ты
хотела
моей
любви,
но
получила
лишь
кусочек
Yeah,
I
piece
of
me,
a
piece
of
mine
(ok,
ok,
ok)
Да,
кусочек
меня,
частичку
меня
(окей,
окей,
окей)
Girl,
what
have
we
done?
Like
oh
me,
oh
my
Девочка
моя,
что
же
мы
наделали?
Боже
мой,
боже
мой
But
we
gotta
run
it
back
in
reverse
(reverse)
Но
мы
должны
отмотать
все
назад
(назад)
And
I
did
not
mean
to
make
everything
worse
И
я
не
хотел,
чтобы
все
стало
так
плохо
You
the
perfect-est
thing
that
I
seen
on
this
Earth
(let's
go),
like
yeah
(okay)
Ты
- самое
прекрасное,
что
я
видел
на
этой
Земле
(поехали),
точно
(окей)
And
I
don't
mean
to
say
too
much,
you
know
I
did
that
(I
did)
И
я
не
хочу
слишком
много
говорить,
ты
же
знаешь,
что
я
сделал
это
(сделал)
I'ma
push
that
straight
back,
you
ain't
know
I
did
that
(no,
no)
Я
верну
все
назад,
ты
же
не
знала,
что
я
так
сделаю
(нет,
нет)
We
just
chilling,
yeah,
we
smoking,
yeah,
we
kick
back
Мы
просто
отдыхаем,
курим,
расслабляемся
You
said
it's
a
problem
on
your
block
then
we
gone
fix
that
Ты
сказала,
что
у
тебя
в
квартале
проблемы,
значит,
мы
их
решим
And
if
I
could
change
everything
to
make
it
right,
you
know
I
would
(I
would)
И
если
бы
я
мог
все
изменить,
чтобы
все
исправить,
ты
же
знаешь,
я
бы
сделал
это
(сделал
бы)
You
know
I
wouldn't
(I
wouldn't)
Ты
же
знаешь,
я
бы
не
стал
(не
стал
бы)
Take
it
back
and
change
you
back
so
I
can
fix
everything,
yeah,
I
should
(I
should)
Вернуть
все
назад
и
изменить
тебя,
чтобы
все
исправить,
да,
я
должен
(должен)
Yeah,
I
shouldn't,
nah
(I
shouldn't)
Нет,
не
должен,
нет
(не
должен)
You
don't
wanna
be,
you
don't
wanna
be
alone
Ты
же
не
хочешь,
не
хочешь
быть
одна,
Yeah,
whatever
you
going
through
lil
baby,
gotta
stay
strong
Да,
детка,
через
что
бы
ты
ни
проходила,
ты
должна
оставаться
сильной
But
you
don't
gotta
worry
'bout
me
because
I'm
heading
home
(yeah-yeah)
Но
тебе
не
нужно
обо
мне
беспокоиться,
потому
что
я
еду
домой
(да-да)
Girl,
let
somebody
speak
on
you
and
we
gone
get
him
gone
Малышка,
дай
мне
только
знать,
кто
сказал
про
тебя
хоть
слово,
мы
с
ним
разберемся
Huh,
that's
on
me,
I
said
uh,
that's
on
me
Ха,
это
на
мне,
я
же
сказал,
это
на
мне
And
I
spent
some
racks
for
this
Virgil
piece,
you
wanted
my
love,
you
only
get
a
piece
Я
потратил
кучу
денег
на
эту
вещь
от
Вирджила,
ты
хотела
моей
любви,
но
получила
лишь
кусочек
Yeah,
I
piece
of
me,
a
piece
of
mine
Да,
кусочек
меня,
частичку
меня
Girl,
what
have
we
done?
Like
oh
me,
oh
my
(ah)
Девочка
моя,
что
же
мы
наделали?
Боже
мой,
боже
мой
(а)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Treyvis Evans
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.