Paroles et traduction Trey Posey - Anonymous / Son of Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anonymous / Son of Man
Аноним / Сын Человеческий
Painting
my
feelings
Рисую
свои
чувства,
Don't
paint
me
as
villain
Не
рисуй
меня
злодеем.
I
wear
the
weight
no
cape
on
my
Back
Я
несу
этот
вес
без
плаща
на
спине,
I'm
ready
and
able
and
willing
Я
готов,
способен
и
желаю
For
any
dealings
aces,
jacks
Любых
сделок,
тузов,
валетов,
Deal
with
it
and
still
win
Справлюсь
с
этим
и
всё
равно
выиграю.
It's
really
fulfilling
Это
действительно
наполняет.
In
my
bag
in
my
brief
and
they
Thieves
and
they
scheming
to
steal
it
В
моей
сумке,
в
моём
портфеле,
и
они,
воры,
замышляют
украсть
это.
Demon
hours
Часы
демонов.
If
I
go
purging
don't
be
astounded
Если
я
начну
зачистку,
не
удивляйся.
Doin
homework
I
need
Allowance
Делаю
домашнюю
работу,
мне
нужны
карманные
деньги.
Tonight
gon
be
a
show
jimmy
fallon
Сегодня
вечером
будет
шоу,
Джимми
Фэллон.
Head
is
clouded
where
is
heaven
Round
here
Голова
затуманена,
где
здесь
рай?
What
if
a
nigga
not
allowed
in
Что,
если
ниггеру
туда
нельзя?
It's
in
the
air
I
stay
grounded
Это
в
воздухе,
я
остаюсь
приземлённым.
Y'all
was
sugarcoating
since
Kool
aid
Pouches
Вы
все
подслащивали
пилюлю
с
пакетиков
с
"Кул-эйд".
Devil
getting
close
Дьявол
приближается,
But
I
won't
Go
Но
я
не
пойду.
They
gon
try
to
tour
us
Они
попытаются
провести
нам
экскурсию,
Like
horoscopes
Как
по
гороскопам.
They
tore
us
Они
разорвали
нас
Down
to
the
floor
До
основания.
Won't
box
me
in
Не
загоняйте
меня
в
рамки,
I
know
the
ropes
Я
знаю
правила.
Down
10
toes
Вниз
десять
пальцев
On
2 soles
На
двух
подошвах.
Maybe
I
ain't
a
goat
yet
cause
I
ain't
Sold
my
soul
Может,
я
ещё
не
козёл,
потому
что
не
продал
душу.
I
really
been
waiting
Я
действительно
ждал,
My
back
feeling
weighted
Моя
спина
чувствует
тяжесть.
This
time
I'm
making
a
statement
На
этот
раз
я
делаю
заявление,
Prolific
pictures
I'm
painting
Плодотворные
картины
я
рисую.
I'm
like
when
will
the
pain
end
Я
думаю,
когда
же
боль
закончится.
Patient
but
really
the
thing
is
Терпеливый,
но
на
самом
деле
дело
в
том,
Shootin
up
prayers
amen
Что
стреляю
молитвами,
аминь.
Might
send
a
letter
to
satan
Может,
отправить
письмо
сатане?
Like
what
you
talking
bout
Что
ты
несёшь,
What
your
problem
is
В
чём
твоя
проблема?
Keep
on
sending
demons
out
Продолжай
посылать
демонов,
I'm
so
tired
of
this
Мне
это
так
надоело.
Just
by
word
of
mouth
Просто
из
уст
в
уста
Spill
my
consciences
Изливаю
свою
совесть.
Letters
and
the
documents
make
sure
That
it's
anonymous
Письма
и
документы,
убедитесь,
что
это
анонимно.
Make
sure
that
shit
is
anonymous
Убедитесь,
что
это
анонимно.
Never
had
a
pit
to
piss
instead
Никогда
не
было
ямы,
чтобы
поссать,
вместо
этого
I'll
find
my
own
with
all
confidence
Я
найду
свою
собственную
со
всей
уверенностью,
So
I'm
bottomless
Поэтому
я
бездонный.
Facing
all
consequences
Сталкиваюсь
со
всеми
последствиями,
Missing
on
all
this
shit
just
cause
My
Cautiousness
Упускаю
всё
это
дерьмо
только
из-за
своей
осторожности.
But
niggas
dying,
you
missing
the
Obvious
shows
your
incompetence
Но
ниггеры
умирают,
ты
упускаешь
очевидное,
это
показывает
твою
некомпетентность.
Common
sense,
Здравый
смысл,
Theses
words
are
just
spewing
from
The
esophagus
Эти
слова
просто
извергаются
из
пищевода.
Damaged
documents
straight
from
My
thoughts
and
man
Повреждённые
документы
прямо
из
моих
мыслей,
и,
чувак,
I
promise
I
will
show
my
prominence
Я
обещаю,
что
покажу
своё
превосходство.
Wanna
make
it
to
the
top
and
just
Хочу
добраться
до
вершины
и
просто
Sky
scrape
shit
you
know
metropolis
Небоскрёбы,
ты
знаешь,
мегаполис.
My
pen
so
singed
Моё
перо
так
опалено,
Hells
heat
can't
damage
me
I'd
be
god
Damned
Адский
огонь
не
может
повредить
мне,
будь
я
проклят.
In
the
same
boat
as
back
then
now
I'm
the
captain
В
той
же
лодке,
что
и
тогда,
теперь
я
капитан.
Put
it
park
and
belts
unfasten
Ставьте
на
стоянку
и
отстегивайте
ремни,
Parkour
over
the
traffic
Паркур
по
пробкам,
Like
lights
camera
back
flip
Как
свет,
камера,
сальто
назад.
I
really
been
waiting
Я
действительно
ждал,
My
back
feeling
weighted
Моя
спина
чувствует
тяжесть.
This
time
I'm
making
a
statement
На
этот
раз
я
делаю
заявление,
Prolific
pictures
I'm
painting
Плодотворные
картины
я
рисую.
I'm
like
when
will
the
pain
end
Я
думаю,
когда
же
боль
закончится.
Patient
but
really
the
thing
is
Терпеливый,
но
на
самом
деле
дело
в
том,
Shooting
up
prayers
aiming
Что
стреляю
молитвами,
целюсь.
Might
send
a
letter
to
satan
Может,
отправить
письмо
сатане?
Like
what
you
talking
bout
Что
ты
несёшь,
What
your
problem
is
В
чём
твоя
проблема?
Keep
on
sending
demons
out
Продолжай
посылать
демонов,
I'm
so
tired
of
this
Мне
это
так
надоело.
Just
by
word
of
mouth
Просто
из
уст
в
уста
Spill
my
consciences
Изливаю
свою
совесть.
Letters
and
the
documents
make
sure
That
it's
anonymous
Письма
и
документы,
убедитесь,
что
это
анонимно.
I
really
been
waiting
Я
действительно
ждал,
My
back
feeling
weighted
Моя
спина
чувствует
тяжесть.
This
time
I'm
making
a
statement
На
этот
раз
я
делаю
заявление,
Prolific
pictures
I'm
painting
Плодотворные
картины
я
рисую.
I'm
like
when
will
the
pain
end
Я
думаю,
когда
же
боль
закончится.
Patient
but
really
the
thing
is
Терпеливый,
но
на
самом
деле
дело
в
том,
Shooting
up
prayers
aiming
Что
стреляю
молитвами,
целюсь.
Might
send
a
letter
to,
letter
to
Может,
отправить
письмо,
письмо
к
You,
the
son
of
man
Тебе,
сын
человеческий.
We
the
same
but
I
breathe
fire
Through
the
diaphragm
Мы
одинаковы,
но
я
дышу
огнём
через
диафрагму.
Recessive
trait
from
satan
Рецессивный
признак
от
сатаны,
I
command
a
sonogram
Я
приказываю
сделать
УЗИ.
I
bleed,
you
bleed
too
Я
истекаю
кровью,
ты
тоже
истекаешь
кровью,
But
what
is
blood
and
fam
to
you
Cause
I
don't
fuck
with
Uncle
Sam
Но
что
для
тебя
кровь
и
семья,
ведь
я
не
трахаюсь
с
Дядей
Сэмом.
Questioning
him,
the
government
And
the
son
of
god
Сомневаюсь
в
нём,
правительстве
и
сыне
Божьем.
Hidden
flows,
they
camouflage
Скрытые
потоки,
они
маскируются.
Let
em
know
I
beat
the
odd
and
Ultimatums
Дай
им
знать,
что
я
победил
все
трудности
и
ультиматумы.
If
there
were
souls
to
these
demons
Если
бы
у
этих
демонов
были
души,
I
would
take
em
Я
бы
забрал
их.
But
I'll
let
em
live
in
peace
so
Но
я
позволю
им
жить
с
миром,
так
что
Asa
lama
lakum
Ассалам
алейкум.
If
my
presence
is
accepted,
I'd
take
Gifts,
presents
or
power
but
peace
is
Preferenced
Если
моё
присутствие
будет
принято,
я
бы
принял
подарки,
подношения
или
власть,
но
мир
предпочтительнее.
Peacing
lessons
together,
create
a
Message
Соединяя
уроки
мира
воедино,
создай
послание.
Less
of
supply
and
demand
and
more
Of
snatch
what
you
hand
me
Меньше
спроса
и
предложения
и
больше
"хватай,
что
тебе
дают".
Whether
direct
or
indirected
Прямо
или
косвенно,
Like
Spike
Lee
Как
Спайк
Ли,
Never
fully
known
how
to
Do
The
Right
Thing
Никогда
до
конца
не
знал,
как
поступить
правильно.
Almost
fully
out
my
mind
don't
mind
Me
Почти
полностью
свихнулся,
не
обращай
на
меня
внимания.
Never
known
myself
so
I'm
going
Through
this
mirror
maze
blindly
Никогда
не
знал
себя,
поэтому
брожу
по
этому
зеркальному
лабиринту
вслепую.
I
don't
know
when
I'll
finally
find
me
Не
знаю,
когда
я,
наконец,
найду
себя.
Me,
me,
me
Себя,
себя,
себя.
Bullets
and
the
strays
yeah
Пули
и
шальные,
да.
Filling
in
the
blanks
yeah
Заполняя
пробелы,
да.
You'll
see
yourself
saying
Ты
увидишь,
как
сама
говоришь:
Take
me
home
and
hold
me
close
Отведи
меня
домой
и
обними
покрепче,
Hard
to
keep
calm
Трудно
сохранять
спокойствие,
With
everything
goin
on
round
here
Когда
вокруг
творится
такое.
How
long
can
I
find
Как
долго
я
смогу
найти,
How
long
can
I
find
Как
долго
я
смогу
найти
My
mind,
my
mind,
my
mind
Свой
разум,
свой
разум,
свой
разум.
Mind
over
matter
Разум
над
материей,
Does
mine
even
matter
Имеет
ли
значение
мой?
Family
matters
Семья
имеет
значение.
Can't
let
the
wins
get
low
Нельзя
позволить
победам
пасть
духом,
I
can't
fathom
Я
не
могу
постичь.
The
fam,
I
can't
fail
them
Семью,
я
не
могу
подвести
их.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trey Posey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.