Trey Posey - Morse Code - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Trey Posey - Morse Code




Morse Code
Азбука Морзе
Uh, and I'm lost
Э-э, я потерялся.
But no I'm not far
Но я не далеко.
Gotta go and stay strong
Должен идти и быть сильным.
Open up a new door
Открыть новую дверь.
I can't struggle no more
Я больше не могу бороться.
No no I've been trying
Нет, нет, я пытался.
Fighting
Боролся.
I wanna be smiling
Я хочу улыбаться.
I know
Я знаю.
The tears will pour
Слезы польются.
I may just grow
Может быть, я вырасту.
You never know yeah
Никогда не знаешь, да.
Just let me know yeah
Просто дай мне знать, да.
Feel like I can only be myself when I'm with myself
Чувствую, что могу быть собой, только когда я сам по себе.
But I barely can think for myself without nobody help
Но я едва могу думать сам за себя без чьей-либо помощи.
Stagnant days, Crashing waves, You See, I stay in my shell
Застойные дни, разбивающиеся волны, видишь, я остаюсь в своей скорлупе.
Strictly based around the past Poignant pain I've felt
Строго основываясь на прошлой боли, которую я чувствовал.
Pointing past the joy probably just
Указывая мимо радости, вероятно, просто.
Floating in and out of consciousness
Плыву по течению сознания.
Got no god or soul to trust
Нет бога или души, которым можно доверять.
Where is the euphoria
Где эйфория?
Tears falling on dust on floors due to Unresponsiveness from those
Слезы падают на пыль на полу из-за отсутствия ответа от тех,.
Close to us
Кто близок нам.
Gone too long I know someone
Прошло слишком много времени, я знаю кого-то.
Substance abuse
Злоупотребление психоактивными веществами.
Stuck and confused
Застрял и смущен.
No Compass to use
Нет компаса, чтобы использовать.
I'm Reluctant to rules
Я не хочу подчиняться правилам.
Upset and bruised
Расстроен и избит.
No tools you use
Никакие инструменты, которые ты используешь,.
Could improve my mood
Не могут улучшить мое настроение.
Or how I move
Или то, как я двигаюсь.
This life's a game and I only lose
Эта жизнь - игра, и я проигрываю только тогда.
When I die, can I see my stats
Когда я умру, могу ли я увидеть свою статистику?
When I die, can I run it back
Когда я умру, могу ли я вернуться назад?
What if I was too young for that
Что, если я был слишком молод для этого?
But if I went back how long would I Last?
Но если бы я вернулся, как долго бы я продержался?
It's too late I gotta move on
Слишком поздно, я должен идти дальше.
Sorry mom I'll see you soon
Прости, мама, скоро увидимся.
My baby was just born
Мой ребенок только что родился.
I just passed the baton
Я только что передал эстафету.
Uh, and I'm gone
Э-э, и я ушел.
But no I'm not far
Но нет, я не далеко.
No no I'm not lost
Нет, нет, я не потерялся.
Gotta go and stay strong
Должен идти и быть сильным.
You can't struggle no more
Ты больше не можешь бороться.
No momma I was trying
Нет, мама, я пытался.
Fighting
Боролся.
I want you smiling
Я хочу, чтобы ты улыбалась.
I know
Я знаю.
The tears will pour
Слезы польются.
You may just grow
Ты можешь просто расти.
You never know yeah
Ты никогда не знаешь, да.
Just let me know yeah
Просто дай мне знать, да.
My thoughts be full of hope til the Sun down
Мои мысли полны надежды до заката.
Hurt cause I'm my parents only son Now
Больно, потому что я единственный сын своих родителей. Теперь.
1 Down, 1 up working til the sun Come round here
Один вниз, один вверх, работаю, пока солнце не встанет.
Yeah coulda went in bros path Instead
Да, мог бы пойти по стопам брата. Вместо этого.
But I was scared to grow up fast
Но я боялся быстро повзрослеть.
Daddy wasn't there
Папы не было рядом.
Life ain't fair no
Жизнь несправедлива, нет.
From childhood I got scars on my Knees and elbows
С детства у меня шрамы на коленях и локтях.
From my teenage years I got scars on My mind and my soul
С подросткового возраста у меня шрамы на уме и душе.
Lord knows
Бог знает.
Why we chose the paths we chose
Почему мы выбрали именно этот путь.
Sending in hidden messages, Morse Code
Отправка скрытых сообщений, азбука Морзе.
I been in battle fields before
Я был на полях сражений раньше.
Blood on my shirt, my wardrobe
Кровь на моей рубашке, моем гардеробе.
Gotta move in a different fashion
Должен двигаться по-другому.
Every since my father's absence
С тех пор, как отца нет.
I've been missing a fraction
Мне не хватает частички.
Every since my brothers passing
С тех пор, как умер мой брат.
I've been split into fragments
Я разбит на фрагменты.
The last thing he told me was "I need To hear your rapping"
Последнее, что он сказал мне, было: "Мне нужно услышать твой рэп".
So I'd be lacking If I don't chase my passion And grasp it
Так что я буду слаб, если не буду следовать своей страсти и не воспользуюсь ею.
Lookin inside that casket
Глядя в этот гроб.
Couldn't believe you was gone
Не мог поверить, что тебя нет.
Thought you was gon pull thru
Думал, ты справишься.
I Cant believe that I was wrong
Не могу поверить, что я ошибался.
Guess you are where you belong
Думаю, ты там, где тебе и место.
I'll do it for you and mom
Я сделаю это для тебя и мамы.
Knocked off our feet but we Headstrong
Сбили с ног, но мы сильные духом.
Head on, foot on the pedal I won't let Off
Голова вперед, нога на педали, я не отпущу.
And I'm gone
И я ушел.
No no I'm not far
Нет, нет, я не далеко.
Gotta go and put on
Должен идти и надеть.
Open up some new doors
Открыть несколько новых дверей.
We can't struggle no more
Мы больше не можем бороться.
No momma I been trying
Нет, мама, я пытался.
Fighting
Боролся.
I want us smiling
Я хочу, чтобы мы улыбались.
I know
Я знаю.
The tears will pour
Слезы польются.
We may just grow
Может быть, мы вырастем.
You never know yeah
Ты никогда не знаешь, да.
Just let me show ya
Просто дай мне показать тебе.





Writer(s): Trey Posey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.