Paroles et traduction Trey Posey - Pen Point
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dear
life,
beg
your
pardon
Дорогая
жизнь,
прошу
прощения,
I
don't
wanna
say
goodbye
Я
не
хочу
говорить
«прощай».
Don't
leave
me
no
options
Не
оставляй
меня
без
вариантов,
All
in
all,
that
leaves
me
to
put
my
cards
all
in
В
конце
концов,
мне
остаётся
лишь
идти
ва-банк.
For
good
causes,
I'll
share
the
pollen
with
you
B
Ради
благого
дела,
я
поделюсь
с
тобой
пыльцой,
детка,
So
let
me
blossom
Так
позволь
мне
расцвести.
To
earn
my
stripes,
I
gotta
stay
solid
Чтобы
заслужить
свои
полосы,
я
должен
оставаться
стойким.
Finding
peace
under
this
pavement
is
my
only
issue
Моя
единственная
проблема
— найти
покой
под
этим
тротуаром,
Underground
but
the
growth
proves
the
roots
are
exponential
Под
землёй,
но
рост
доказывает,
что
корни
безграничны.
My
inspiration
is
my
own
potential
Мое
вдохновение
— это
мой
собственный
потенциал,
Letters
are
my
own
credentials
Буквы
— мои
личные
полномочия,
Meant
to
make
you
feel
essential
Предназначены
для
того,
чтобы
ты
чувствовала
себя
значимой.
Pick
up
the
pencil
Возьми
карандаш.
Dear
death
Дорогая
смерть,
I'm
seeing
darkness
around
me
yeah
Я
вижу
тьму
вокруг
себя,
да,
Who
you
gon'
take
next
Кого
ты
заберёшь
следующим?
Niggas
never
really
beat
your
bounty
Нигеры
никогда
по-настоящему
не
побеждали
твою
награду.
I
pin
point
liquified
thoughts
Я
точно
формулирую
жидкие
мысли,
But
staying
solid
as
the
rocks
Но
остаюсь
твердым,
как
скала.
They
moving
in
boondocks
Они
двигаются
в
глуши,
Clock
work
cause
they
tied
up
in
shit
Часовой
механизм,
потому
что
они
погрязли
в
дерьме.
The
system
ain't
unknot
Система
не
развяжется,
Unlock
our
minds
from
the
cell
block
Освободи
наши
умы
из
тюремной
камеры.
Life
been
testing
me
Жизнь
испытывала
меня,
Thank
God
I
wrote
the
answers
on
my
palm
for
later
Слава
Богу,
я
записал
ответы
на
ладони
на
потом,
Water
vapor
on
this
paper
Водяной
пар
на
этой
бумаге.
Venting
til
I'm
on
a
ventilator
Выпускаю
пар,
пока
не
окажусь
на
ИВЛ,
Spoken
word
to
my
creator
Произнесенное
слово
моему
создателю.
I
need
something
greater
for
me
Мне
нужно
нечто
большее,
I
don't
plagiarize
these
papers
Я
не
занимаюсь
плагиатом
этих
бумаг,
This
is
purely
my
ink
Это
чисто
мои
чернила.
Anguished
so
I
plead,
plead,
plead,
plead
Я
измучен,
поэтому
я
умоляю,
умоляю,
умоляю,
умоляю,
I
just
pray
to
be
free
yeah
Я
просто
молюсь
о
свободе,
да.
I
need
something
greater
for
me
Мне
нужно
нечто
большее,
I
can't
pen
point
it
but
this
is
purely
my
ink
Я
не
могу
выразить
это
словами,
но
это
чисто
мои
чернила.
Hopeless
so
I
plead,
plead,
plead,
plead
Безнадёжен,
поэтому
я
умоляю,
умоляю,
умоляю,
умоляю,
I
would
pay
to
be
free
yeah
uh
Я
бы
заплатил,
чтобы
быть
свободным,
да,
э-э.
Dear
whatever
higher
power
hears
me
(Can
you
hear
me?)
Дорогая,
какая
бы
высшая
сила
меня
ни
слышала
(Ты
меня
слышишь?),
Tentatively
I
been
out
of
reach
Я
был
недосягаем,
But
I
really
need
you
dearly
Но
ты
мне
действительно
очень
нужна.
Clearly
you
quitting
on
me
I
know
it
Очевидно,
ты
бросаешь
меня,
я
знаю
это,
You
supposed
to
be
strong
for
us
but
you
put
in
a
two
week
notice
Ты
должна
быть
сильной
ради
нас,
но
ты
подала
заявление
об
увольнении
за
две
недели.
Now
I'm
open
wounded
not
healed
Теперь
я
открытая
рана,
не
зажившая,
Out
in
the
field
yeah
В
поле,
да,
Don't
know
how
I'm
still
here
Не
знаю,
как
я
всё
ещё
здесь.
None
of
this
feels
real
yeah
Ничто
из
этого
не
кажется
реальным,
да.
On
this
road,
don't
steer
clear
of
На
этой
дороге
не
уклоняйся
от
Obstacles
in
mirrors
that
are
closer
than
they
appear
yeah
Препятствий
в
зеркалах,
которые
ближе,
чем
кажутся,
да.
Apparently
approaching
hypocrisy
cause
I
still
fear
Очевидно,
приближаюсь
к
лицемерию,
потому
что
я
всё
ещё
боюсь.
Dear
America
Дорогая
Америка,
Apologize
right
now
for
failing
us
Извинись
прямо
сейчас
за
то,
что
подвела
нас.
Been
acting
in
character,
we're
tired
Играла
роль,
мы
устали,
And
it
ain't
fair
to
us
И
это
нечестно
по
отношению
к
нам.
Fuck
the
system
it's
ran
by
90
year
old
whites
К
черту
систему,
которой
управляют
90-летние
белые,
Taking
away
our
women's
rights
Лишая
наших
женщин
прав.
What's
next?
Gay
and
black
lives
Что
дальше?
Геи
и
чернокожие?
Like
I
can't
get
up
cause
life
hanging
shit
over
my
head
Как
будто
я
не
могу
встать,
потому
что
жизнь
нависла
надо
мной,
My
soul
un
alived
at
the
scene
like
I'm
aligned
with
the
dead
Моя
душа
неживая
на
месте
происшествия,
как
будто
я
на
одной
волне
с
мертвецами.
Preacher
said
Look
right,
left,
say
hi
to
neighbors
Проповедник
сказал:
«Посмотри
направо,
налево,
поздоровайся
с
соседями».
At
a
loss
of
words
instead
Вместо
этого
я
потерял
дар
речи,
I
need
hiatus
Мне
нужен
перерыв.
Spoken
word
to
my
creators
Произнесенное
слово
моим
создателям.
I
need
something
greater
for
me
Мне
нужно
нечто
большее,
I
don't
plagiarize
these
papers
Я
не
занимаюсь
плагиатом
этих
бумаг,
This
is
purely
my
ink
Это
чисто
мои
чернила.
Anguished
so
I
plead,
plead,
plead,
plead
Я
измучен,
поэтому
я
умоляю,
умоляю,
умоляю,
умоляю,
I
just
pray
to
be
free
yeah
Я
просто
молюсь
о
свободе,
да.
I
need
something
greater
for
me
Мне
нужно
нечто
большее,
I
can't
pen
point
it
but
this
is
purely
my
ink
Я
не
могу
выразить
это
словами,
но
это
чисто
мои
чернила.
Hopeless
so
I
plead,
plead,
plead,
plead
Безнадёжен,
поэтому
я
умоляю,
умоляю,
умоляю,
умоляю,
I
would
pay
to
be
free
yeah
(I
would)
Я
бы
заплатил,
чтобы
быть
свободным,
да
(я
бы).
Chosen
to
be
standing
Избран,
чтобы
стоять,
Time
will
damage
any
man
Время
разрушит
любого
мужчину,
If
they
not
willing
to
manage
Если
он
не
желает
справиться.
Open
wounds,
so
amused
Открытые
раны,
так
удивлён,
Some
are
too
prideful
Некоторые
слишком
горды,
To
use
a
bandage
Чтобы
использовать
бинт.
God
hand
me
something
Боже,
дай
мне
что-нибудь,
I
can
use
to
my
advantage
Что
я
могу
использовать
в
своих
интересах.
If
you
even
hear
me
Если
ты
вообще
меня
слышишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trey Posey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.