Trey Songz feat. Nicki Minaj - Bottoms Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Trey Songz feat. Nicki Minaj - Bottoms Up




Bottoms Up
До Дна
(Yeah) Kane is in the building, nigga
(Да) Кейн в здании, ниггер
(Oh-oh-oh-ohh, ay) it's Mr. Steal Yo Girl
(О-о-о-ох, эй) это Мистер Украду Твою Девушку
(Oh-oh-oh-ohh, ay) it's Mr. Steal Yo Girl
(О-о-о-ох, эй) это Мистер Украду Твою Девушку
(Oh-oh-oh-ohh) hey girl, hey girl
(О-о-о-ох) эй, детка, эй, детка
(Oh-oh-ohh) hey girl, hey girl
(О-о-ох) эй, детка, эй, детка
(Hey girl) leggo
(Эй, детка) погнали
Bottoms up, bottoms up (up), ayy, what's in ya cup?
До дна, до дна (дна), эй, что у тебя в стакане?
Got a couple bottles, but a couple ain't enough
У меня пара бутылок, но пары недостаточно
Bottoms up, bottoms up (up), throw your hands up
До дна, до дна (дна), поднимай руки вверх
Tell security we 'bout to tear this club up
Скажи охране, что мы собираемся разнести этот клуб
Bottoms up, bottoms up (up), pocket full of green
До дна, до дна (дна), карманы полны зелени
Girl, you know I love the way you shake it in them jeans
Детка, ты знаешь, я люблю, как ты танцуешь в этих джинсах
Bottoms up, bottoms up (up), throw yo' hands up
До дна, до дна (дна), поднимай руки вверх
Bottoms up (up), bottoms up (up), bottoms up, up, up
До дна (дна), до дна (дна), до дна, дна, дна
You know what it is, girl, we back up in this thang (thang)
Ты знаешь, что это такое, детка, мы вернулись в эту движуху (движуху)
Money stay in my pocket, girl, I'm like a walkin' bank (bank)
Деньги остаются в моем кармане, детка, я как ходячий банк (банк)
Tell me whatcha drank, tell me whatcha think
Скажи мне, что ты пила, скажи мне, что ты думаешь
If I go get these bottles, we go alcohol insane ('sane)
Если я пойду за этими бутылками, мы сойдем с ума от алкоголя (ума)
Callin' all the girls (girls), do you hear me?
Зову всех девчонок (девчонок), вы слышите меня?
All around the world (world), city to city (city)
По всему миру (миру), от города к городу (городу)
Cheers to the girls, throw a deuce to the guys
За девчонок, покажите два пальца парням
Now I got a chicken and a goose in the ride, gettin' loose in the ride
Теперь у меня в тачке цыпочка и подружка, мы отрываемся в тачке
Hatin' ass nigga you can move to the, move to the, move to the side
Завидующий ниггер, можешь отойти в, отойти в, отойти в сторону
Bottoms up, bottoms up (up), ay, what's in yo' cup?
До дна, до дна (дна), эй, что у тебя в стакане?
Got a couple bottles, but a couple ain't enough
У меня пара бутылок, но пары недостаточно
Bottoms up, bottoms up (up), throw your hands up
До дна, до дна (дна), поднимай руки вверх
Tell security we 'bout to tear this club up
Скажи охране, что мы собираемся разнести этот клуб
Bottoms up, bottoms up (up), pocket full of green
До дна, до дна (дна), карманы полны зелени
Girl, you know I love the way you shake it in them jeans
Детка, ты знаешь, я люблю, как ты танцуешь в этих джинсах
Bottoms up, bottoms up (up), throw yo' hands up
До дна, до дна (дна), поднимай руки вверх
Bottoms up (up), bottoms up (up), bottoms up, up, up
До дна (дна), до дна (дна), до дна, дна, дна
My vision's blurred (c'mere), my words slurred (c'mere)
У меня все плывет перед глазами (подойди ближе), мой язык заплетается (подойди ближе)
It's jam-packed (yeah), a million girls (ay)
Здесь полно народу (да), миллион девчонок (эй)
And I ain't tryna leave, though (hey)
И я не хочу уходить, хотя (эй)
We drunk so let me be your alcohol hero
Мы пьяны, так что позволь мне быть твоим алкогольным героем
Callin' all the girls (girls, girls), do you hear me? (Girls)
Зову всех девчонок (девчонки, девчонки), вы слышите меня? (Девчонки)
All around the world (world), city to city (yeah)
По всему миру (миру), от города к городу (да)
Cheers to the girls, throw a deuce to the guys
За девчонок, покажите два пальца парням
Now I got a chicken and a goose in the ride, gettin' loose in the ride
Теперь у меня в тачке цыпочка и подружка, мы отрываемся в тачке
Hatin' ass nigga you can move to the, move to the, move to the side
Завидующий ниггер, можешь отойти в, отойти в, отойти в сторону
Bottoms up, bottoms up (up), ay, what's in yo' cup?
До дна, до дна (дна), эй, что у тебя в стакане?
Got a couple bottles, but a couple ain't enough
У меня пара бутылок, но пары недостаточно
Bottoms up, bottoms up (up), throw your hands up
До дна, до дна (дна), поднимай руки вверх
Tell security we 'bout to tear this club up
Скажи охране, что мы собираемся разнести этот клуб
Bottoms up, bottoms up (up), pocket full of green
До дна, до дна (дна), карманы полны зелени
Girl, you know I love the way you shake it in them jeans
Детка, ты знаешь, я люблю, как ты танцуешь в этих джинсах
Bottoms up, bottoms up (uh-huh), throw ya hands up (uh)
До дна, до дна (ага), поднимай руки вверх (а)
Bottoms up (uh), bottoms up, bottoms up (uh), up, up (yo)
До дна (а), до дна, до дна (а), дна, дна (йоу)
Could I get that 'trón? Could I get that Remy?
Можно мне "Дом Периньон"? Можно мне "Реми Мартен"?
Could I get that coke? Could I get that Henny?
Можно мне колу? Можно мне "Хеннесси"?
Could I get that margarita on the ro-ro-rocks?
Можно мне "Маргариту" со льдом?
Could I get that salt all around that rim, rim, rim, rim?
Можно мне соли по краю бокала, бокала, бокала, бокала?
Trey, I was like, "Yo, Trey
Трей, я такая: "Йоу, Трей,
Do you think you could buy me a bottle of Rosé?"
Как думаешь, ты мог бы купить мне бутылочку розового?"
Okay, let's get it now
Хорошо, давай возьмем сейчас
I'm with a bad bitch, he's with his friends
Я с горячей сучкой, он со своими друзьями
I don't say hi, I say, keys to the Benz
Я не говорю "привет", я говорю, ключи от "Мерседеса"
Keys to the Benz? Keys to the Benz
Ключи от "Мерседеса"? Ключи от "Мерседеса"
Mu-mu' right, yeah, V to the 10
Му-му в порядке, да, скорость до 10
If a bitch tryna get cute I'ma stomp her
Если какая-то сучка попытается выпендриваться, я растопчу ее
Throw a lot of money at her then yell, "Fuck her
Швырну в нее кучей денег и закричу: "Пошла ты
Fuck her! Fuck her!", then yell, "Fuck her!"
Пошла ты! Пошла ты!", а потом закричу: "Пошла ты!"
Then I'ma go get my Louisville Slugger
А потом я пойду возьму свою бейсбольную биту
Excuse me? I'm sorry, I'm really such a lady
Простите? Извините, я вообще такая леди
I rep Young Money, you know, Slim, Baby?
Я представляю "Янг Мани", знаешь, Слим, Бэйби?
And we be doin' donuts while we wavin' the .380
И мы делаем "пончики", размахивая .380
We give a lot of money to the babies out in Haiti
Мы отдаем много денег детям на Гаити
Yellin' all around the world, "Do you hear me?"
Кричу на весь мир: "Вы слышите меня?"
Do you like my body? Anna Nicki (ow)
Вам нравится мое тело? Анна Ники (оу)
Rest in peace to Anna Nicole Smith
Покойся с миром, Анна Николь Смит
Yes, my dear, you're so explosive
Да, дорогая, ты такая взрывная
Say hi to Mary, Mary and Joseph
Передавай привет Марии, Марии и Иосифу
Now, bottoms up and double my dosage
А теперь до дна и удвойте мою дозу
Bottoms up, bottoms up (up), ay, what's in yo' cup?
До дна, до дна (дна), эй, что у тебя в стакане?
Got a couple bottles, but a couple ain't enough
У меня пара бутылок, но пары недостаточно
(Turn your) bottoms up, bottoms up (up), throw your hands up
(Давай) до дна, до дна (дна), поднимай руки вверх
Tell security we 'bout to tear this club up
Скажи охране, что мы собираемся разнести этот клуб
Bottoms up, bottoms up (up), pocket full of green
До дна, до дна (дна), карманы полны зелени
Girl, you know I love the way you shake it in them jeans
Детка, ты знаешь, я люблю, как ты танцуешь в этих джинсах
(It's not that I'm drunk) ooh, shake it
(Дело не в том, что я пьян) ух ты, танцуй
Bottoms up (I'm, I'm), bottoms up (I'm, I'm on that), throw yo' hands up
До дна (я, я), до дна (я, я в ударе), поднимай руки вверх
(I'ma be, I'm, I'm, I'm good) bottoms up, bottoms up (I'm good)
буду, я, я, я в порядке) до дна, до дна в порядке)
Trigga Trey, Nicki M (bottoms up), let's get it (c'mere)
Тригга Трей, Ники Минаж (до дна), давай сделаем это (подойди ближе)
Bottoms up, bottoms up, bottoms up
До дна, до дна, до дна
I, I, I, I am Zolanski (bottoms up)
Я, я, я, я Золански (до дна)
I'm Roman (bottoms up)
Я Роман (до дна)
Yeah
Да





Writer(s): James Milton Lamont, Johnson Daniel Andrew


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.