Trey Songz - History - traduction des paroles en allemand

History - Trey Songztraduction en allemand




History
Geschichte
God bless
Gott segne
I been wrong, can't be right
Ich lag falsch, kann nicht richtig sein
Let you win every fight, babe
Lass dich jeden Streit gewinnen, Baby
Like to throw a lil' jab bringn' up old shit
Mag es, kleine Stiche auszuteilen, alte Sachen hervorholen
Hands all in my face, how you give me space
Hände vor meinem Gesicht, wie gibst du mir Raum
Wanna call you up (up, up, up, up)
Will dich anrufen (anrufen, anrufen, anrufen)
Got the blank face, you would think i didn't care
Hab' den leeren Blick, du denkst wohl, es ist mir egal
But ain't no need to yell
Aber kein Grund zu schreien
Buy you everything, I'll treat you well (well, well)
Kauf dir alles, ich behandle dich gut (gut, gut)
You're makin' little things a bigger deal
Du machst aus kleinen Dingen eine große Sache
Maybe I just want a different thrill
Vielleicht will ich nur einen anderen Kick
That don't make me like you different, girl
Das heißt nicht, dass ich dich anders mag, Mädchen
This ain't the end of me
Das ist nicht mein Ende
'Cause I know you're meant for me, oh, baby
Weil ich weiß, du bist für mich bestimmt, oh Baby
Our story bittersweet (Bittersweet)
Unsere Geschichte bittersüß (Bittersüß)
You say it's hard to forget what you did to me
Du sagst, es fällt schwer zu vergessen, was du mir angetan hast
Baby, can't you see we got too much history?
Baby, siehst du nicht, wir haben zu viel Geschichte?
So don't say we history
Also sag nicht, wir sind Geschichte
Did dirt, now I'm Mr. Clean
Hab Schmutz gemacht, jetzt bin ich Mr. Clean
She don't mean shit to me, no, she can't compete
Sie bedeutet mir nichts, nein, sie kann nicht mithalten
Got too much history
Haben zu viel Geschichte
So don't say we history, yeah
Also sag nicht, wir sind Geschichte, yeah
Did dirt, now I'm Mr. Clean
Hab Schmutz gemacht, jetzt bin ich Mr. Clean
Without you, it'd be a misery
Ohne dich wäre es ein Elend
So don't say we history, no
Also sag nicht, wir sind Geschichte, nein
Why you keep stirrin' up drama? (Drama)
Warum schürt du immer Drama? (Drama)
You get that shit straight from your mama
Du hast das direkt von deiner Mama
Captions like, "You'll get your karma" (Get your karma)
Untertitel wie: "Du kriegst dein Karma" (Kriegst dein Karma)
Mad as shit 'cause I caught you lookin' bad as (Bad as shit)
Sauer, weil ich dich erwischt hab', wie du schlecht aussahst (Scheiße schlecht)
Fucked up and never owned up
Habe Mist gebaut und nie zugegeben
I blocked all our texts
Ich habe alle unsere Nachrichten blockiert
Last thing you wrote was, "God bless" (God bless)
Das Letzte, was du schriebst, war "Gott segne" (Gott segne)
No meant, no stress (Oh, well), I say, "Say less" (Oh, yeah)
Nichts gemeint, kein Stress (Oh, na ja), ich sage: "Sprich weniger" (Oh, yeah)
You ain't ever gon' hear from me
Du wirst nie wieder was von mir hören
You won't get a single tear from me
Du kriegst keine einzige Träne von mir
Know you probably gotta heal from me (Heal from me, yeah)
Ich weiß, du musst wohl von mir heilen (Von mir heilen, yeah)
Poppin' all them little pills for me (Pills from me, yeah)
Nimmst all diese kleinen Pillen für mich (Pillen für mich, yeah)
Well, ain't too many that can deal with me (No)
Nun, nicht viele können mit mir klarkommen (Nein)
All this time, man, girl, it's real for me, yeah
All die Zeit, Mädchen, es ist echt für mich, yeah
Got too much history (Got too much history)
Haben zu viel Geschichte (Haben zu viel Geschichte)
So don't say we history (Don't say it's over)
Also sag nicht, wir sind Geschichte (Sag nicht, es ist vorbei)
Did dirt, now I'm Mr. Clean (She don't mean a thing)
Hab Schmutz gemacht, jetzt bin ich Mr. Clean (Sie bedeutet mir nichts)
She don't mean shit to me (That's what I see)
Sie bedeutet mir einen Scheiß (Das sehe ich so)
Girl, we got too much history (Got too much history)
Mädchen, wir haben zu viel Geschichte (Haben zu viel Geschichte)
So don't say we history (Don't say)
Also sag nicht, wir sind Geschichte (Sag nicht)
Did dirt, now I'm Mr. Clean (I ain't nothin' without you)
Hab Schmutz gemacht, jetzt bin ich Mr. Clean (Ich bin nichts ohne dich)
Without you, it'd be a misery
Ohne dich wäre es ein Elend
So don't say we're history (No, no)
Also sag nicht, wir sind Geschichte (Nein, nein)
We got too much history
Wir haben zu viel Geschichte
So don't say we history
Also sag nicht, wir sind Geschichte
Did dirt, now I'm Mr. Clean
Hab Schmutz gemacht, jetzt bin ich Mr. Clean
Without you, it'd be a misery
Ohne dich wäre es ein Elend
So don't say we're history
Also sag nicht, wir sind Geschichte
I said, girl, we got too much history (Got too much history)
Ich sagte, Mädchen, wir haben zu viel Geschichte (Haben zu viel Geschichte)
So don't say we history (Say)
Also sag nicht, wir sind Geschichte (Sag)
Did dirt, now I'm Mr. Clean (I ain't nothin' without you)
Hab Schmutz gemacht, jetzt bin ich Mr. Clean (Ich bin nichts ohne dich)
Without you, it'd be a misery
Ohne dich wäre es ein Elend
So don't say we're history (No)
Also sag nicht, wir sind Geschichte (Nein)





Writer(s): Kaydence


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.