Paroles et traduction Trey Songz - Never Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Again
Больше никогда
When
the
days
are
done
Когда
дни
проходят,
When
you
and
I
would
take
a
walk,
oh,
yeah
Когда
мы
с
тобой
гуляли,
о,
да,
To
the
place
where
no
one
knows
of
В
том
месте,
о
котором
никто
не
знает,
Now
I
can't
stop
thinking
bout
you
Теперь
я
не
могу
перестать
думать
о
тебе,
I'm
a
ghost,
looking
for
you
Я
призрак,
ищущий
тебя,
It
hurts
but
it's
true
Это
больно,
но
это
правда.
That
I
will
never
ever
see
you
again
Что
я
никогда
больше
тебя
не
увижу,
And
I'll
never
ever
hold
you
again
И
я
никогда
больше
не
обниму
тебя,
In
my
arms
В
своих
объятиях,
Never
again
Никогда
больше,
And
I
will
never
ever
feel
you
again
И
я
никогда
больше
не
почувствую
тебя,
But
I
will
always
love
you
the
same
Но
я
всегда
буду
любить
тебя
так
же
сильно,
My
girl,
never
ever
again
Моя
девочка,
никогда
больше.
I
wish
we
had
a
little
more
to
look
in
love
Жаль,
что
у
нас
не
осталось
немного
больше
любви.
Now
you
are
long
gone
Теперь
ты
давно
ушла,
But
I
still
got
your
birthday
card
Но
у
меня
все
еще
есть
твоя
открытка
ко
дню
рождения,
Yeah,
put
a
stamp
on
her
adress
Да,
наклеил
марку
на
ее
адрес,
Oh
now
I
can't
stop
dreaming
bout
you
О,
теперь
я
не
могу
перестать
мечтать
о
тебе,
I'm
a
lost
star
without
you
Я
потерянная
звезда
без
тебя,
It
hurts
but
it's
true,
true
Это
больно,
но
это
правда,
правда.
That
I
will
never
ever
see
you
again
Что
я
никогда
больше
тебя
не
увижу,
And
I'll
never
ever
hold
you
again
И
я
никогда
больше
не
обниму
тебя,
In
my
arms,
my
arms
В
своих
объятиях,
в
своих
объятиях,
Never
ever
again,
hey
Никогда
больше,
эй,
And
I
will
never
ever
feel
you
again
И
я
никогда
больше
не
почувствую
тебя,
But
I
will
always
love
you
the
same
Но
я
всегда
буду
любить
тебя
так
же
сильно,
My
girl,
never
ever
again
Моя
девочка,
никогда
больше.
I
wish
we
had
a
little
more
to
look
in
love
Жаль,
что
у
нас
не
осталось
немного
больше
любви,
чтобы
смотреть
друг
другу
в
глаза.
Suddenly
it
hits
me
hard
Внезапно
это
бьет
меня
сильно,
To
the
point
it
breaks
my
heart,
ah
До
такой
степени,
что
разбивает
мне
сердце,
ах,
Such
a
major
love
Такая
сильная
любовь,
We'll
never
gonna
touch
again,
no
Мы
больше
никогда
не
коснемся
друг
друга,
нет.
Will
never
ever
see
you
again
(Again,
again,
again)
Никогда
больше
тебя
не
увижу
(Больше,
больше,
больше),
And
I'll
never
ever
hold
you
again
(In
my
arms)
И
я
никогда
больше
не
обниму
тебя
(В
своих
объятиях),
In
my
arms
В
своих
объятиях,
Never
ever
again
Никогда
больше,
I
wish
we
had
a
little
more
to
look
in
love
Жаль,
что
у
нас
не
осталось
немного
больше
любви,
чтобы
смотреть
друг
другу
в
глаза,
Never
ever
again
Никогда
больше,
Never
ever
again
Никогда
больше,
Never
again
Никогда
больше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Curtis Mayfield, Tremaine Aldon Neverson, Matthew Prime, Teemu William Brunila
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.