Paroles et traduction Trey Songz - Nobody Else But You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody Else But You
Никто кроме тебя
I
don't
want
nobody
else
but
you
Мне
никто
не
нужен,
кроме
тебя
I
don't
want
nobody
else
but
you,
ooh
ah
ah
Мне
никто
не
нужен,
кроме
тебя,
о-а-а
Nobody
else
but
you,
ooh
ah
ah
Никто
кроме
тебя,
о-а-а
She
like
what's
up
what's
up
with
me
and
you,
(ooh
ah),
yeah
Она
спрашивает,
как
у
нас
дела
(о-а),
да
What
we
fin'nin
fin'nin
to
do
(ooh
ah
ah)
Что
мы
собираемся
делать
(о-а-а)
Lately
I've
been
giving
you
some
room,
(ooh)
uh
huh
В
последнее
время
я
давал
тебе
немного
свободы,
(о)
угу
Lately
I
just
don't
know
what
to
do,
ooh
ooh
ooh
В
последнее
время
я
просто
не
знаю,
что
делать,
о-о-о
I
don't
want
nobody
else
but
you
(ooh
ah
ah)
Мне
никто
не
нужен,
кроме
тебя
(о-а-а)
I
know
you
don't
want
to
wait
for
me,
aye
Я
знаю,
ты
не
хочешь
меня
ждать,
эй
They
say
you
should
stay
away
from
me,
(no)
aye
Говорят,
тебе
следует
держаться
от
меня
подальше,
(нет)
эй
I
know
you
the
only
babe
for
me,
great
for
me
Я
знаю,
ты
единственная
для
меня,
идеальная
для
меня
Gratefully
you
love
me
too
(ooh
ah
ah)
К
счастью,
ты
тоже
меня
любишь
(о-а-а)
Know
a
lot
of
men
would
do
you
better
Знаю,
много
мужчин
обращались
бы
с
тобой
лучше
Know
that
I
done
put
you
through
whatever
Знаю,
что
я
заставлял
тебя
пройти
через
многое
I
know
that
you
care
for
me,
I
know
you'll
be
there
for
me
Я
знаю,
что
ты
заботишься
обо
мне,
я
знаю,
ты
будешь
рядом
If
ever
something
happen
you
still
down
Если
что-то
случится,
ты
все
равно
будешь
со
мной
Real
one,
I
guess
I'm
just
a
fool
with
her
Ты
настоящая,
наверное,
я
просто
дурак
с
тобой
Looking
in
the
mirror
like,
ain't
you
scared
to
lose
her?
Смотрю
в
зеркало
и
думаю:
"Разве
ты
не
боишься
ее
потерять?"
Why
you
acting
like
another
man
wouldn't
choose
her?
Почему
ты
ведешь
себя
так,
будто
другой
мужчина
не
выбрал
бы
ее?
You
know
she
the
only
true
girl,
ooh
girl
Ты
же
знаешь,
она
единственная
настоящая
девушка,
о,
девочка
I
can't
even
lie
yeah
you
got
me
falling
(fall)
Не
могу
соврать,
да,
ты
заставила
меня
влюбиться
(влюбиться)
Even
when
I
try
and
the
game
keep
calling
(call)
Даже
когда
я
пытаюсь
сопротивляться,
и
игра
продолжает
манить
(манит)
Why
we
in
the
club,
why
I'm
always
ballin'
(ball)
Почему
мы
в
клубе,
почему
я
всегда
кучу
денег
трачу
(трачу)
Tryna'
be
in
love,
we
don't
fall
too
often
Пытаюсь
быть
влюбленным,
мы
не
так
часто
влюбляемся
It's
hard
to
(fall),
but
you
got
me
falling
(fall)
Трудно
(влюбиться),
но
ты
заставила
меня
влюбиться
(влюбиться)
Even
when
I
try
and
the
hoes
keep
calling
(call)
Даже
когда
я
пытаюсь
сопротивляться,
и
другие
девчонки
звонят
(звонят)
Why
we
in
the
club,
why
I'm
always
ballin'
(ball)
Почему
мы
в
клубе,
почему
я
всегда
кучу
денег
трачу
(трачу)
Tryna'
be
in
love,
we
don't
fall
too
often
Пытаюсь
быть
влюбленным,
мы
не
так
часто
влюбляемся
It's
hard
to
(fall),
but
still
Трудно
(влюбиться),
но
все
же
I
don't
want
nobody
else
but
you
Мне
никто
не
нужен,
кроме
тебя
I
don't
want
nobody
else
but
you,
ooh
ah
ah
Мне
никто
не
нужен,
кроме
тебя,
о-а-а
Nobody
else
but
you,
ooh
ah
ah
Никто
кроме
тебя,
о-а-а
Nobody
else
but
you
Никто
кроме
тебя
They
catch
us
on
the
low
and
I
know
you
hate
that
(true)
Они
ловят
нас
тайком,
и
я
знаю,
ты
это
ненавидишь
(правда)
They
say
that
I'm
yours
and
you
say
you
ain't
that
(true)
Они
говорят,
что
я
твой,
а
ты
говоришь,
что
это
не
так
(правда)
And
every
time
it
goes
I
just
bring
the
pain
back,
yeah
И
каждый
раз,
когда
это
происходит,
я
просто
возвращаю
боль,
да
Break
ups
to
make
ups
like
that
just
the
way
it
goes
(ooh
ah
ah)
Расставания
и
примирения
- вот
как
все
происходит
(о-а-а)
Know
a
lot
of
men
would
do
you
better
(ooh
ah)
Знаю,
много
мужчин
обращались
бы
с
тобой
лучше
(о-а)
Know
that
I
done
put
you
through
whatever
(ooh
ah)
Знаю,
что
я
заставлял
тебя
пройти
через
многое
(о-а)
I
know
that
you
care
for
me,
I
know
what
you
spared
for
me
Я
знаю,
что
ты
заботишься
обо
мне,
я
знаю,
что
ты
мне
простила
I
know
you
won't
wait
on
me
forever,
(noooo)
Я
знаю,
ты
не
будешь
ждать
меня
вечно
(нееет)
Real
one,
I
guess
I'm
just
a
fool
with
her
Ты
настоящая,
наверное,
я
просто
дурак
с
тобой
Looking
in
the
mirror
like,
ain't
you
scared
to
lose
her?
Смотрю
в
зеркало
и
думаю:
"Разве
ты
не
боишься
ее
потерять?"
Why
you
acting
like
another
man
wouldn't
choose
her?
Почему
ты
ведешь
себя
так,
будто
другой
мужчина
не
выбрал
бы
ее?
You
know
she
the
only
true
girl,
ooh
girl
Ты
же
знаешь,
она
единственная
настоящая
девушка,
о,
девочка
I
can't
even
lie
yeah
you
got
me
falling
Не
могу
соврать,
да,
ты
заставила
меня
влюбиться
Even
when
I
try
and
the
game
keep
calling
(calling
my
name)
Даже
когда
я
пытаюсь
сопротивляться,
и
игра
продолжает
манить
(зовет
меня)
Why
we
in
the
club,
why
I'm
always
ballin'
(ball)
Почему
мы
в
клубе,
почему
я
всегда
кучу
денег
трачу
(трачу)
Tryna'
be
in
love,
we
don't
fall
too
often
Пытаюсь
быть
влюбленным,
мы
не
так
часто
влюбляемся
It's
hard
to
(fall),
but
you
got
me
falling
(fall)
Трудно
(влюбиться),
но
ты
заставила
меня
влюбиться
(влюбиться)
Even
when
I
try
and
the
hoes
keep
calling
(call)
Даже
когда
я
пытаюсь
сопротивляться,
и
другие
девчонки
звонят
(звонят)
Why
we
in
the
club,
why
I'm
always
ballin'
(ball)
Почему
мы
в
клубе,
почему
я
всегда
кучу
денег
трачу
(трачу)
Tryna'
be
in
love,
we
don't
fall
too
often
Пытаюсь
быть
влюбленным,
мы
не
так
часто
влюбляемся
It's
hard
to
(fall),
but
still
Трудно
(влюбиться),
но
все
же
I
don't
want
nobody
else
but
you
Мне
никто
не
нужен,
кроме
тебя
I
don't
want
nobody
else
but
you,
ooh
ah
ah
Мне
никто
не
нужен,
кроме
тебя,
о-а-а
Nobody
else
but
you,
ooh
ah
ah
Никто
кроме
тебя,
о-а-а
I
don't
want
nobody
else
but
you
Мне
никто
не
нужен,
кроме
тебя
But
you,
ooh
ah
ah,
nobody
else
but
you
Кроме
тебя,
о-а-а,
никто
кроме
тебя
But
you,
ooh
ah
ah,
I
don't
want
nobody
else
but
you
Кроме
тебя,
о-а-а,
мне
никто
не
нужен,
кроме
тебя
But
you,
ooh
ah
ah,
nobody
else
but
you
Кроме
тебя,
о-а-а,
никто
кроме
тебя
Nobody
else
but
you,
ooh
ah
ah,
but
you,
ooh
ah,
but
you
Никто
кроме
тебя,
о-а-а,
кроме
тебя,
о-а,
кроме
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tremaine Aldon Neverson, Alexander Isaak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.