Paroles et traduction Tri Yann - L'Ulm merveilleux
L'Ulm merveilleux
The wonderful ULM
J′ai
un
long
voyage
à
faire
à
Saint-Jacques
en
pénitent
I
have
a
long
journey
to
make
to
Saint-Jacques
as
a
penitent
Si
je
le
fais
en
chemin
de
fer,
ça
ne
sera
point
excitant
If
I
do
it
by
train,
it
will
not
be
exciting
Si
je
le
fais
que
par
la
marche,
je
ne
serai
jamais
à
temps
If
I
do
it
only
by
walking,
I
will
never
be
there
in
time
Si
je
le
fais
en
ILM,
il
me
faudra
du
bon
vent
If
I
do
it
in
ULM,
I
will
need
a
good
wind
La
maîtresse
de
l'ULM
est
une
meuf
de
vingt
ans
The
mistress
of
the
ULM
is
a
twenty-year-old
girl
Les
zessgons
de
l′équipage
n'en
ont
point
encore
autant
The
young
boys
of
the
crew
are
not
yet
old
enough
L'ULM
monte
au
ciel
par
les
bois
et
par
les
champs
The
ULM
ascends
to
the
sky
through
the
woods
and
fields
Sa
voilure
est
en
dentelle,
les
gouvernes
en
satiin
blanc
Her
sails
are
lace,
the
controls
are
white
satin
Les
roues
sont
en
émeraude,
le
moteur
est
en
argent
The
wheels
are
emerald,
the
engine
is
silver
La
plus
keum
de
l′équipage
demande
d′ou
vient
le
vent
The
youngest
of
the
crew
asks
where
the
wind
comes
from
S'il
vente
de
Compostelle,
nous
volerons
en
peinant
If
it
blows
from
Compostelle,
we
will
fly
with
difficulty
S′il
vente
de
la
Bretagne,
nous
volerons
en
chantant
If
it
blows
from
Brittany,
we
will
fly
while
singing
Les
paumiers
vont
gai
gai
The
pilgrims
go
merrily
Les
paumiers
vont
gaiement
The
pilgrims
go
merrily
Les
paumiers
vont
gai
gai
The
pilgrims
go
merrily
Les
paumiers
vont
gaiement
The
pilgrims
go
merrily
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional, Tri Yann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.