Paroles et traduction Tri Yann - La solette et le limandin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La solette et le limandin
Камбала и лиманда
Migne
mignonnette,
sole
seulette
Милая
моя
камбала,
одинокая,
D′encre
la
vague
se
faict
soudaine
Чернильной
волной
внезапно
нахлынуло,
Solette
seulette,
jene
jeunette,
Камбала
одинокая,
юная
девушка,
En
neires
larmes
abosmée
de
chagrin
В
черных
слезах,
объятая
горем.
Engraine
engrainette,
doulce
doulcette
Милая
моя,
нежная,
сладкая,
Stelles
et
coraux
se
changent
en
ébesne
Звезды
и
кораллы
превратились
в
эбеновое
дерево,
Solette
seulette,
brune
brunette
Камбала
одинокая,
смуглая
красавица,
Plore
ton
amor,
ton
gentil
' limandin
Оплакивай
свою
любовь,
своего
милого
лиманда.
Ta
marastre
en
meschante
mère
Твоя
мачеха,
злая
мать,
T′a
faict'
promise
au
roy
des
murènes
Пообещала
тебя
царю
мурен,
Enjaoler
en
un
monastère
Заточила
в
монастырь,
Au
fond
des
mers
ton
amant
limandin
На
дне
морском
твоего
возлюбленного
лиманда.
Sur
un
hippocampe
le
roy
des
murènes
На
морском
коньке
царь
мурен
Revient
de
guerre
à
Jérusalem
Возвращается
с
войны
в
Иерусалиме,
Et
dix
milles
croisées,
sanglantes
chimères
И
десять
тысяч
крестоносцев,
кровавые
химеры,
Lui
font
escorte
pour
voler
ta
main
Сопровождают
его,
чтобы
украсть
твою
руку.
Jolie
joliette,
triste
solette
Милая,
прекрасная,
грустная
камбала,
Chaussée
de
nacre
et
perles
en
diadème
Обутая
в
перламутр,
с
жемчужной
диадемой,
Robe
d'algues
d′or,
psvre
posvrette
В
платье
из
золотых
водорослей,
бедняжка,
Cape
d′écailles,
au
goust
du
roy
chrétien
В
накидке
из
чешуи,
по
вкусу
христианского
царя.
En
gran
hate
ta
fausse
mère
В
большой
спешке
твоя
лживая
мать
Mande
un
mau
clerc
qui
te
fera
reyne
Посылает
злого
клирика,
чтобы
сделать
тебя
королевой,
T'unira
au
roy
des
murènes
Соединить
тебя
с
царем
мурен
En
male
noce
et
constrère
destin
В
злосчастном
браке
и
горькой
судьбе.
Au
fond
des
abysses,
reyne
reynette
В
морской
пучине,
королева,
A
la
mi-nuit
le
roy
des
murènes
В
полночь
царь
мурен
En
son
lit
de
corallines
et
de
gemmes
В
свою
постель
из
кораллов
и
драгоценных
камней
Te
faict
mener
avant
que
feux
éteints
Велит
тебя
привести,
прежде
чем
погаснут
огни.
Solette
jeunette,
fille
fillette
Камбала
юная,
девочка
моя,
Veut
t′y
forcier
ton
obligé
maistre
Хочет
тебя
принудить
твой
господин,
Fort
tu
te
desbats,
fort
tu
te
revèles
Ты
сильно
сопротивляешься,
ты
сильно
брыкаешься,
Fiée
en
amor
tousjours
au
limandin
Верная
в
любви
всегда
своему
лиманду.
En
folle
ire
le
roy
enserre
В
безумной
ярости
царь
обвивает
Ton
blanc
collet
dans
des
laminaires
Твою
белую
шею
ламинариями,
Jusqu'à
mort,
sour
à
tes
prières
До
смерти,
глухой
к
твоим
мольбам,
Vil
il
t′estouffe
et
sonne
le
tocsin
Подло
он
тебя
душит,
и
звонит
погребальный
колокол.
Défuncte
solette,
posvre
posvrette
Мертвая
камбала,
бедняжка,
Viesnent
sept
ans
de
vents
et
tempestes
Проходят
семь
лет
ветров
и
бурь,
Sont
rongées
tes
chairs,
à
nu
ton
squelette
Твоя
плоть
истлела,
обнажился
твой
скелет,
Maudit
le
roy,
ta
marastre
et
les
siens
Проклят
царь,
твоя
мачеха
и
их
род.
Apprendant
ton
sort
au
loin
monastère
Узнав
о
твоей
судьбе
в
далеком
монастыре,
Ton
bel
amant,
en
maigne
colère
Твой
прекрасный
возлюбленный,
в
страшном
гневе,
Se
change
en
daufin,
plonge
en
l'onde
verde
Превращается
в
дельфина,
ныряет
в
зеленую
волну,
T′y
voit
occise
et
plore
de
chagrin
Видит
тебя
убитой
и
плачет
от
горя.
Lors
changeant
en
un
sortilège
Затем,
превращаясь
в
волшебство,
En
sable
roy,
marastre
et
chimères
В
песок
царя,
мачеху
и
химеры,
De
ta
male
mort
te
libère
От
твоей
злой
смерти
тебя
освобождает,
Te
mène
en
danse
à
noce
et
doux
festin
Ведет
тебя
в
танце
на
свадьбу
и
сладкий
пир.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tri Yann 6
Album
Abysses
date de sortie
17-07-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.