Paroles et traduction Tri Yann - La Belle Enchantée
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Belle Enchantée
Прекрасная зачарованная
N'ayant
nageoires,
ni
écailles,
Не
имея
ни
плавников,
ни
чешуи,
Ni
d'un
poisson
même
des
dents,
Ни
даже
зубов,
как
у
рыбы,
Yann
remonte,
pris
dans
les
mailles
Янн
вытаскивает,
пойманный
в
сети,
De
son
filet,
un
squelette
d'argent.
Серебряный
скелет,
моя
дивная.
Il
gèle
il
gèle
à
roche
fendre,
Мороз
трескучий,
камень
ломит,
Sous
la
morsure
de
l'aquilon.
Под
ледяным
дыханием
ветра.
A
dos
Yann
vite
de
prendre
Янн
поспешно
взваливает
на
спину
Le
filet
d'os,
vers
sa
maison.
Костяную
сеть,
к
дому
своему,
родная.
Bien
grande
alors
est
sa
surprise
Велико
же
было
его
удивление,
Quand
le
squelette
rampe
à
tâtons,
Когда
скелет,
ощупью
ползком,
Et
vers
l'âtre
se
dirige,
К
очагу
направился,
S'y
réchauffer
auprès
des
tisons.
Согреться
у
огня,
любимая.
Les
os
se
couvrent
de
chair
de
femme
Кости
покрываются
женской
плотью,
Qui
chante
alors
douce
chanson,
И
нежную
песню
поёт
она,
Et
au
fil
des
couplets
gagne
И
с
каждым
куплетом
обретает
Tête
et
cheveux,
lèvres
et
poumons.
Голову
и
волосы,
губы
и
лёгкие,
милая.
D'une
naïade
elle
prend
la
grâce
Грацией
наяды
она
наделена
Et
d'une
nymphe
la
fraîcheur.
И
свежестью
нимфы
лесной.
Elle
étreint
Yann
et
l'enlace:
Она
обнимает
Янна
и
ласкает:
D'un
mauvais
sort
tu
es
mon
sauveur.
От
злых
чар
ты
мой
спаситель,
родной.
Puis
dans
son
lit
la
belle
entraîne
Потом
в
свою
постель
прекрасная
влечёт
Yann
au
triomphe
de
l'amour,
Янна,
торжествуя
любовь,
Pour
cent
nuits,
on
m'a
dit
même
На
сто
ночей,
а
говорят
даже,
Qu'ils
s'aimeront
pendant
trois-mille
ans.
Что
любить
друг
друга
они
будут
три
тысячи
лет,
моя
дорогая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christophe Peloil, Frédéric Bourgeois, Gerard Goron, Gilles Servat, Jean Chocun, Jean-louis Jossique, Jean-luc Chevalier, Jean-paul Corbineau, Konan Mevel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.