Paroles et traduction Tri Yann - Le plus dur métier (live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
Plus
Dur
Métier
qui
fut
sur
la
terre
fut
celui
de
journalier,
Самым
трудным
занятием,
которое
было
на
Земле,
было
ежедневное
ведение,
Landilé,
que
morde
le
vent,
Ландиле,
пусть
укусит
ветер,
Ou
que
la
pluie
tombe
en
grêle,
Или
пусть
дождь
превратится
в
град,
Tout
son
corps
brisé,
jamais
le
temps
de
chanter.
Все
ее
тело
было
сломлено,
не
было
времени
петь.
Mais
le
temps
trop
souvent
pour
la
noblesse
d'aller
faire
Но
слишком
часто
время
для
благородства,
чтобы
пойти
и
сделать
La
guerre,
contre
elle
cependant,
ils
éclataient
de
colère.
Война,
против
нее,
однако,
они
пылали
гневом.
La
plus
dure
journée
que
cécut
cette
terre,
délandélinda,
ce
Самый
тяжелый
день
на
этой
земле,
деланделинда,
этот
Fut
celle
de
l'ardoisier,
du
carrier,
Это
была
та,
что
была
у
л'ардуазье,
у
перевозчика.,
Tôt
matinlevé
dans
le
froid
et
la
poussière,
ta
Ранним
утром,
в
холоде
и
пыли,
твой
Rd
la
nuit
couché,
après
un
maigre
souper.
РД
ночью
лежал,
после
скудного
ужина.
C'est
vrai
pourtant
que
la
république
a
tué
leur
misère,
ma
И
все
же
это
правда,
что
республика
убила
их
страдания,
Ма
Is
pour
elle
souvent,
ils
devaient
aussi
faire
la
guerre.
Для
нее
часто
им
тоже
приходилось
воевать.
Le
plus
de
pitié
que
l'on
connu
sur
ma
terre,
Самая
жалость,
которую
когда-либо
испытывали
на
моей
земле,
C'est
la
vie
du
goémonier,
dans
la
fumée
jaune
et
salée,
à
Это
жизнь
гоэмонье,
в
желтом
соленом
дыму,
в
Déhaler
sur
la
grêve,
brûlé
par
l'été,
à
racler
sur
les
rochers.
Выщербливать
на
помеле,
выжженном
летом,
скрести
по
камням.
C'est
vrai
pourtant,
Это
правда,
C'est
vrai
que
les
rouges
ici
en
ont
sorti
mon
père,
Это
правда,
что
красные
здесь
вытащили
моего
отца
из
этого.,
Mais
il
a
du
partir
dans
une
usine
de
Quimper
comme
potier.
Но
ему
пришлось
уйти
на
фабрику
в
Кемпере
в
качестве
Гончара.
Le
Plus
Dur
Métier
qui
nous
rest
en
cette
terre,
délandélinda,
c'
Самое
трудное
ремесло,
которое
осталось
у
нас
на
этой
земле,
деланделинда,
это
Est
celui
de
l'ouvrier,
ce
damné,
Это
рабочий,
этот
проклятый,
Les
plus
durs
moments
que
nous
garde
cette
Самые
тяжелые
времена,
которые
мы
сохраняем
в
этом
Terre,
délandélinda,
ils
sont
pour
toi,
paysan.
Земля,
деланделинда,
они
для
тебя,
крестьянка.
Car
ici
maintenant,
on
te
prend
ta
ferme,
Потому
что
сейчас
мы
забираем
твою
ферму.,
On
te
vole
ta
terre,
on
te
prend
tes
champs.
Мы
отнимаем
у
тебя
твою
землю,
мы
отнимаем
у
тебя
твои
поля.
Malheur
à
toi,
paysan!
Горе
тебе,
крестьянин!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.