Paroles et traduction Tri Yann - Le retour de la croisade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le retour de la croisade
Возвращение из крестового похода
Por
Christe
et
saincte
terre,
Ради
Христа
и
Святой
земли,
À
l'épaule
rouge
croix
С
красным
крестом
на
плече
Ai
quitté
manoir
Landes
et
fougères,
Покинул
я
свой
край
вереска
и
папоротника,
Va
l'ost
des
croisés.
Идет
войско
крестоносцев.
De
Rennes
en
bords
de
Loire,
От
Ренна
до
берегов
Луары,
Pieux
manants,
preux
chevaliers,
Благочестивые
крестьяне,
доблестные
рыцари,
Riches
barons
si
que
posvres
hères,
Богатые
бароны
и
бедные
батраки,
Va
l'ost
des
croisés.
Идет
войско
крестоносцев.
De
Lyon,
Tolose
ou
Plouharnel,
Из
Лиона,
Тулузы
или
Плуарнеля,
Tant
et
tant
avons
marché,
Долго
мы
шли
с
тобой,
Norris
plus
de
panais
que
d'oisels,
Ели
больше
пастернака,
чем
птицы,
Va
l'ost
des
croisés.
Идет
войско
крестоносцев.
De
Rome
autresi
que
de
Vienne,
Из
Рима,
а
также
из
Вены,
Mal
hyver
ou
bel
aesté,
В
лютый
зимний
холод
или
прекрасный
летний
зной,
Fust
souvent
sans
Pâque
mon
quaresme,
Часто
мой
пост
был
без
Пасхи,
Va
l'ost
des
croisés.
Идет
войско
крестоносцев.
Flories
et
rouges
enseignes,
С
цветочными
и
красными
знаменами,
À
cavale
si
qu'à
pied,
Верхом
и
пешком,
Aloilés
de
toutes
les
Bretaignes,
Собравшиеся
со
всех
земель
Бретани,
Va
l'ost
des
croisés.
Идет
войско
крестоносцев.
De
Champaignes
en
déserts,
От
Шампани
до
пустынь,
Trois
ans
à
guerre
mener,
Три
года
вели
мы
войну,
Por
Jésus
ou
por
fuyr
la
misère,
Ради
Иисуса
или
чтобы
бежать
от
нищеты,
Va
l'ost
des
croisés.
Идет
войско
крестоносцев.
Constantinople,
à
la
Noël,
В
Константинополе,
на
Рождество,
Nous
fist
lige
de
son
roy,
Мы
присягнули
на
верность
его
королю,
Ainçois
de
poigner
les
infidèls,
Прежде
чем
схватить
неверных,
Va
l'ost
des
croisés.
Идет
войско
крестоносцев.
Grever
Antioche,
nicée
de
mesme,
Захватить
Антиохию,
Никею
также,
Béthléem
et
Dorylée,
Вифлеем
и
Дорилею,
Emprés
sanglanter
Jérusalem
А
после
залить
кровью
Иерусалим,
Va
l'ost
des
croisés.
Идет
войско
крестоносцев.
Torteures,
viols
et
cholères,
Мучения,
насилие
и
гнев,
D'Arabie
qu'ai-je
gaigné?
Что
я
приобрел
в
Аравии?
Ventre
magre,
rancure
et
chimaire
Худой
живот,
обиду
и
химеру,
Va
l'ost
des
croisés.
Идет
войско
крестоносцев.
Princes
soiffés
de
guerre,
Князья,
жаждущие
войны,
D'argent
et
d'or
fameillés,
Алчущие
серебра
и
золота,
Paradis
vous
changez
en
enfer
Вы
превращаете
рай
в
ад,
Va
l'ost
des
croisés.
Идет
войско
крестоносцев.
Viste
on
est
dicts
être
infidels
Быстро
нас
называют
неверными,
Quand
fidel
à
d'autres
foys,
Хотя
мы
были
верными
в
другое
время,
Et
l'on
faist
por
Dieu
force
champels
И
мы
устраиваем
побоища
во
имя
Бога,
Va
l'ost
des
croisés.
Идет
войско
крестоносцев.
Mau
choix
fis
de
guerpir
Bretaigne
Плохой
выбор
я
сделал,
покинув
Бретань,
Par
des
prestres
malignié;
По
наущению
злых
священников;
Bon
eur
est
aux
chaumois
de
Goulenn,
Счастливы
те,
кто
пашет
поля
в
Гулене,
Va
l'ost
des
croisés.
Идет
войско
крестоносцев.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tri Yann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.