Триагрутрика - #jetlife - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Триагрутрика - #jetlife




#jetlife
#jetlife
Мы летим над домами,
We're flying over houses,
Jim Beam большими глотками.
Gulping down Jim Beam in large swigs.
Пустите меня за штурвал, командир,
Let me take the wheel, captain,
Я хочу порулить ногами.
I want to steer with my feet.
Мы летим над домами,
We're flying over houses,
Необъятный мир под нами.
The vast world below us.
Я о вас расскажу своей маме.
I'll tell my mom about you guys.
Не обламывайте, командир.
Don't harsh my mellow, captain.
Стюардесса по имени Жанна,
Stewardess named Zhanna,
Привет, я Джама.
Hi, I'm Jama.
Слушай, дорогуша, проводи меня до капитана,
Listen, honey, take me to the captain,
Ато че-то на душе погано, не описать словами.
Something's bothering me, I can't describe it with words.
Я хочу порулить ногами.
I want to steer with my feet.
Ей богу, не бойся, я же тебя не трогаю руками.
Honestly, don't worry, I'm not touching you with my hands.
Врать не стану- порулю и перестану.
I won't lie - I'll steer and then stop.
Мы полетим над полями и лугами,
We'll fly over fields and meadows,
Куда-нибудь туда, поближе к Казахстану.
Somewhere over there, closer to Kazakhstan.
Я пару кругов вокруг города, не больше.
Just a couple of circles around the city, no more.
Да ладно, да тут понтец, до Польши туда и обратно.
Come on, it's just a little show-off, to Poland and back.
Я молодец, я налету словлю че делать с самолетом,
I'm a champ, I'll figure out what to do with the plane on the fly,
Ты главное организуй мне разговор с пилотом,
Just arrange a chat with the pilot for me,
А я организую высший пилотаж.
And I'll organize the highest aerobatics.
Давно летаешь?
Been flying long?
Пепелку не передашь?
Can you pass the ashtray?
ТГК Эйрланс номер один,
TGK Airlines - number one,
Проводи меня в кабину, сейчас мы…
Take me to the cockpit, now we'll...
Полетим над домами,
Fly over houses,
Jim Beam большими глотками.
Gulping down Jim Beam in large swigs.
Пустите меня за штурвал, командир,
Let me take the wheel, captain,
Я хочу порулить ногами.
I want to steer with my feet.
Мы летим над домами,
We're flying over houses,
Необъятный мир под нами.
The vast world below us.
Я о вас расскажу своей маме.
I'll tell my mom about you guys.
Спасибо, вам, командир.
Thank you, captain.
Стюардесса по имени Жанна,
Stewardess named Zhanna,
Мне, пожалуй, 50 граммов того же самого, против стресса,
I'll have 50 grams of the same, for stress,
Ато мой сосед смахивает на младенца
Because my neighbor looks like a baby
С этим пледом.
With that blanket.
Эх, дядя, а ведь День Победы.
Oh man, it's Victory Day.
На часах 10-10,
The clock says 10:10,
Рейс Москва- Одесса,
Flight Moscow-Odessa,
Легко оделся,
Dressed light,
Отделался от дел всех.
Got rid of all my business.
На душе весна, мысли в поднебесной.
Spring in my soul, thoughts in the sky.
Дома ждет невеста,
My bride is waiting at home,
Повторите двести.
Repeat two hundred.
Говорю вам честно,
I'm telling you honestly,
Летаю эконом классом
I fly economy class
Не оттого, что жалко баксов,
Not because I'm stingy with bucks,
Оттого, что скромный пацик,
But because I'm a humble dude,
Оттого, что в бизнесе
Because in business class
Больно уж капризные все.
Everyone is too damn capricious.
Попрошу вас, продолжайте улыбаться
Please keep smiling
И это правда, в номинации Улыбка года
And it's true, in the Smile of the Year nomination
Вы номер один свободно, можно даже в фото.
You're number one, hands down, even in photos.
Дайте дяде воду,
Give the dude some water,
Мы пока к пилоту.
We're going to the pilot for now.
Чую запах, есть у них для нас там что-то.
I smell something, they have something for us there.
Мы снова на борту большого сэма вместе,
We're back on board the big bird together,
Расположился в мягеньком удобном кресле,
Settled in a soft and comfy chair,
В голове звучит мотив моей любимой песни,
The melody of my favorite song plays in my head,
Никакой грязи, никакой жести.
No dirt, no negativity.
Снова спинки кресел у всех вертикально,
Once again, everyone's seat backs are upright,
Сверху вниз картинка очень даже детальна,
The picture from above is quite detailed,
Поднимать железо в воздух это похвально,
Lifting iron into the air is commendable,
И пока для нас с парнями это как тайна.
And for now, it's a mystery to me and the guys.
Не переживайте вы, я точно сумею,
Don't worry, I'll definitely manage,
Дайте мне штурвал в руки, я не вспотею,
Give me the wheel, I won't sweat,
И пока равнина находилась под тенью,
And while the plain was in the shade,
Я овладевал этой шикарной ступенью.
I was mastering this magnificent stage.
В норме оперение, в духе склад экипажа,
The plumage is normal, the crew's spirit is in tune,
Длинна фюзеляжа словно линия пляжа,
The length of the fuselage is like a beach line,
Чувствую себя здесь очень комфортно,
I feel very comfortable here,
Обожаю жизнь вашего эйпорта.
I love the life of your airport.
Мы летим над домами,
We're flying over houses,
Jim Beam большими глотками.
Gulping down Jim Beam in large swigs.
Пустите меня за штурвал, командир,
Let me take the wheel, captain,
Я хочу порулить ногами.
I want to steer with my feet.
Мы летим над домами,
We're flying over houses,
Необъятный мир под нами.
The vast world below us.
Я о вас расскажу своей маме.
I'll tell my mom about you guys.
Не обламывайте, командир.
Don't harsh my mellow, captain.
Летам в небе часами над облаками,
We fly in the sky for hours above the clouds,
О том, что земля не под нами мы забываем.
We forget that the earth is not beneath us.
Об этом читаем, стюардесс раскачаем,
We read about it, we get the stewardesses going,
Бортпроводник отвечает,
The flight attendant responds,
За его счет все бухаем.
We all drink on his tab.
Перелетаем в Москву, или в Петербург,
We fly to Moscow, or to Petersburg,
Еще два часа и мой коллектив будет тут.
Two more hours and my crew will be here.
Или этот супертрек в самолете заиграет,
Or this super track will play on the plane,
Людей накачает пока трап подъезжает.
It will pump up the people while the ramp approaches.
Приятного полета командир нам желает,
The captain wishes us a pleasant flight,
Я улыбаюсь не стесняясь, когда самолет взлетает.
I smile without hesitation when the plane takes off.
Колы, плиз, холодной принесите мне.
Please bring me some cold cola.
Пьем вискарь в неограниченном количестве.
We drink whiskey in unlimited quantities.
Вмещаться ненадолго в это нету толку.
There's no point in fitting in here for long.
Скоро прилечу, по времени совсем недолго.
I'll be there soon, it won't be long.
Как всегда, солнце там, куда летят пацаны.
As always, the sun is where the boys fly.
Чувствую себя летчиком, открываю шлюз.
I feel like a pilot, opening the hatch.
Вот так, протыкаем облака,
That's how we pierce the clouds,
Нарубает рэпака рука бортпроводника.
The flight attendant's hand blasts the rap.
ТГК Эйрлайн- мы уже взлетаем,
TGK Airlines - we're taking off,
Опускаем спинку кресла.
We're reclining our seats.
Что, еще крюка?
What, another shot?
Вот так, протыкаем облака,
That's how we pierce the clouds,
Нарубает рэпака рука бортпроводника.
The flight attendant's hand blasts the rap.
ТГК Эйрлайн- мы уже взлетаем,
TGK Airlines - we're taking off,
Опускаем спинку кресла.
We're reclining our seats.
Что, еще крюка?
What, another shot?
Перепалка в аэропорту.
Altercation at the airport.
Миха: Мы летим домой, мы две недели были на работе… Куда к вам, по какой причине??? По какой причине мы пойдем? Потому что у человека мало мозгов? Все пойдем…Недочеловек! Не надо в меня руками сувать… У меня документы есть. Нападение было конкретное!!! Я смотри какой беззащитный, он начал прыгать на меня… Мне не надо никаких разбирательств. Я две недели был на Украине, я прилетел домой, хочу домой, мне нахер не нужны никакие разбирательства, понимаешь? Я щас тебе предъявлю документы.
Micha: We're flying home, we've been working for two weeks... Why would we go to you, for what reason??? Why would we go? Because someone has little brain? Let's all go... Subhuman! Don't shove your hands at me... I have documents. It was a concrete attack!!! Look how defenseless I am, he started jumping on me... I don't need any investigations. I was in Ukraine for two weeks, I flew home, I want to go home, I don't need any investigations, you understand? I'll show you my documents now.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.