Paroles et traduction Triagrutrika - Где-то там
Где-то там
Somewhere Out There
Где-то
там
малиновый
закат.
Где-то
там
алый
рассвет.
Somewhere
out
there,
a
crimson
sunset.
Somewhere
out
there,
a
scarlet
dawn.
Где-то
там
крылья
в
облаках.
Где-то
там
на
песке
след.
Somewhere
out
there,
wings
in
the
clouds.
Somewhere
out
there,
footprints
in
the
sand.
Где-то
там
наши
мечты.
Где-то
там
мы
идём
на
свет.
Somewhere
out
there,
our
dreams
reside.
Somewhere
out
there,
we
walk
towards
the
light.
Где-то
там
могли
быть
я
и
ты.
Где-то
там
нас
нет.
Somewhere
out
there,
it
could
be
you
and
me.
Somewhere
out
there,
we
are
not.
Посмотри,
как
весело
небо
голову
повесило
-
Look,
how
playfully
the
sky
hangs
its
head
-
Зияют
чёрные
проталины,
Black
thawed
patches
gape,
Чтобы
не
было
тоскливо
с
корешем
поддали
мы.
So
we
wouldn't
feel
blue,
my
friend
and
I
had
a
drink.
Листья
прилипают
к
мокрому
асфальту.
Leaves
stick
to
the
wet
asphalt.
Говорит,
пора
валить,
говорит,
на
Мальту.
He
says
it's
time
to
leave,
he
says,
to
Malta.
А
не
шмаль
тут
дуть
во
льду
And
not
to
smoke
weed
here
in
the
ice
Говорит
дружище
мне,
передвигая
нарду.
My
friend
tells
me,
moving
the
backgammon
pieces.
Пороша
до
дрожи
по
коже
ебошит
The
snowstorm
lashes
against
my
skin,
making
me
shiver
По
рожам
прохожих,
похожих
на
кошек
-
On
the
faces
of
passers-by,
who
look
like
cats
-
Замёрзших,
взъерошенных,
день
подытожим
дебошем
Frozen,
ruffled,
we'll
end
the
day
with
a
brawl
О,
Боже,
я
пожил,
ты
тоже
Oh
God,
I've
lived,
you
have
too
И
вожжи
не
брошены,
дожили
And
the
reins
are
not
thrown,
we
made
it
Позже,
быть
может,
мы
бошек
хороших
покрошим
ладошами.
Later,
perhaps,
we'll
crumble
some
good
weed
with
our
palms.
В
прихожей
положим
не
прошенных
в
гости.
In
the
hallway,
we'll
leave
those
who
weren't
invited.
Да
покидаем
кости.
Yeah,
let's
roll
the
dice.
Где-то
там
малиновый
закат.
Где-то
там
алый
рассвет.
Somewhere
out
there,
a
crimson
sunset.
Somewhere
out
there,
a
scarlet
dawn.
Где-то
там
крылья
в
облаках.
Где-то
там
на
песке
след.
Somewhere
out
there,
wings
in
the
clouds.
Somewhere
out
there,
footprints
in
the
sand.
Где-то
там
наши
мечты.
Где-то
там
мы
идём
на
свет.
Somewhere
out
there,
our
dreams
reside.
Somewhere
out
there,
we
walk
towards
the
light.
Где-то
там
могли
быть
я
и
ты.
Где-то
там
нас
нет.
Somewhere
out
there,
it
could
be
you
and
me.
Somewhere
out
there,
we
are
not.
Салют
всем
тем,
кто
вовремя
проснулся
и
на
старте,
Salute
to
all
those
who
woke
up
on
time
and
at
the
start,
Готов
ворваться
в
новый
день,
чтоб
сделать
его
жарким!
Ready
to
burst
into
a
new
day,
to
make
it
hot!
Раскручивать
планету
словно
баскетбольный
мячик,
Spin
the
planet
like
a
basketball,
И
суть
всей
своей
жизни
сделать
самым
лучшим
панчем.
And
make
the
essence
of
your
life
the
best
punchline.
А
ну,
давай,
рудбой,
подсоберись
и
будь
горячим.
Come
on,
rudeboy,
pull
yourself
together
and
be
hot.
Доделай
то,
что
ты
когда
то
очень
мощно
начал.
Finish
what
you
once
started
so
powerfully.
Вернись
к
истокам,
там
где
куча
твоих
лучших
качеств
-
Go
back
to
your
roots,
where
your
best
qualities
lie
-
Ведь
этот
мир
насколько
прав,
насколько
и
обманчив!
After
all,
this
world
is
as
right
as
it
is
deceptive!
Я
здесь,
чтобы
покинуть
состояние
вечной
комы
I'm
here
to
leave
the
state
of
eternal
coma
И
сохранить
в
балансе
все
вселенские
законы.
And
keep
all
the
universal
laws
in
balance.
Там
наши
люди
прячут
головы
под
капюшоны,
There
our
people
hide
their
heads
under
hoods,
Но
рады,
когда
солнце
пробивается
сквозь
шторы.
But
they're
happy
when
the
sun
breaks
through
the
curtains.
Майкрафон
килла!
Microphone
killa!
Мои
дела
в
порядке,
папа
вернулся
в
дом
-
My
things
are
in
order,
dad's
back
home
-
А
ну-ка
быстро
дайте
тапки!
Come
on,
give
me
my
slippers
quickly!
То,
что
внутри
меня,
теперь
внутри
моей
тетрадки
What's
inside
me
is
now
inside
my
notebook
И
всё,
что
мне
мешало
жить,
я
разорвал
на
тряпки.
And
everything
that
bothered
me
in
life,
I
tore
to
shreds.
Открой
глаза,
весна
растопила
старые
места.
Open
your
eyes,
spring
has
melted
the
old
places.
Есть
один
шанс
из
ста
кем-то
стать,
но
это
уже
было.
There's
one
chance
in
a
hundred
to
become
someone,
but
that's
already
happened.
Сейчас
смотри,
какая
лыба,
аж
некрасиво
-
Now
look,
what
a
grin,
it's
even
ugly
-
Выдохнул,
хорошо,
что
ты
меня
забыла.
Exhaled,
it's
good
that
you
forgot
me.
Но
время
не
было,
но
было
-
But
there
was
no
time,
but
there
was
-
Так
спешил
решить
дела,
что
аж
штаны
прожгла
мобила.
I
was
in
such
a
hurry
to
solve
things
that
my
mobile
phone
even
burned
my
pants.
Столько
хочется
успеть,
спасибо,
всем,
кто
с
нами
-
I
want
to
do
so
much,
thanks
to
everyone
who's
with
us
-
А
с
кем
разошлись
пути,
счастливо!
And
to
those
whose
paths
we
parted
with,
farewell!
Может
быть
на
перспективу,
сейчас
накину
пару
строк
Maybe
for
the
future,
now
I'll
throw
in
a
couple
of
lines
Про
размеренную
старость
и
наш
личный
островок.
About
a
размеренную
старость
and
our
personal
island.
Что-то
может
быть
осталось,
под
луной
на
мостовой.
Something
may
be
left,
under
the
moon
on
the
pavement.
Не
испытываю
жалость,
отпуская,
хуй
с
тобой.
I
don't
feel
pity,
letting
go,
fuck
you.
Вскользь
пропустим
больше,
как
легко
это
искуство,
We'll
skip
most
things
in
passing,
like
this
easy
art,
Бой,
слышал
ТГК
разбудили
твои
чувства.
Ой!
Boy,
I
heard
THC
awakened
your
feelings.
Oh!
Если
так,
то
с
двух
обойм,
из
больших
колонок
If
so,
then
with
two
clips,
from
big
speakers
Целюсь
прямо
в
сердце,
нажимая
спусковой.
I
aim
straight
at
the
heart,
pulling
the
trigger.
Где-то
там
малиновый
закат.
Где-то
там
алый
рассвет.
Somewhere
out
there,
a
crimson
sunset.
Somewhere
out
there,
a
scarlet
dawn.
Где-то
там
крылья
в
облаках.
Где-то
там
на
песке
след.
Somewhere
out
there,
wings
in
the
clouds.
Somewhere
out
there,
footprints
in
the
sand.
Где-то
там
наши
мечты.
Где-то
там
мы
идём
на
свет.
Somewhere
out
there,
our
dreams
reside.
Somewhere
out
there,
we
walk
towards
the
light.
Где-то
там
могли
быть
я
и
ты.
Где-то
там
нас
нет.
Somewhere
out
there,
it
could
be
you
and
me.
Somewhere
out
there,
we
are
not.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.