Paroles et traduction Триагрутрика - Давай родная
Давай родная
Let's Go, Honey
Давай
родная
за
хип-хоп
Let's
go,
honey,
for
hip-hop
Давай,
родная
за
хип-хоп
Let's
go,
honey,
for
hip-hop
Давай,
родная,
давай
родная
Let's
go,
honey,
let's
go,
honey
Давай
родная
за
хип-хоп
(Оп,
оп)
Let's
go,
honey,
for
hip-hop
(Op,
op)
Давай
родная
за
хип-хоп
(Оп,
оп)
Let's
go,
honey,
for
hip-hop
(Op,
op)
Давай
родная
за
хип-хоп
Let's
go,
honey,
for
hip-hop
Давай
родная,
давай
родная
Let's
go,
honey,
let's
go,
honey
Давай
родная
за
хип-хоп
(Оп,
оп)
Let's
go,
honey,
for
hip-hop
(Op,
op)
Лето,
спросила
сигарету,
закат
и
свежий
ветер
Summer,
you
asked
for
a
cigarette,
sunset
and
fresh
wind
Ты
искала
ответы
— угодила
в
сети
You
were
looking
for
answers
- you
ended
up
in
the
net
На
пляже
под
дождем,
как
маленькие
дети
On
the
beach
in
the
rain,
like
little
children
Как
хорошо,
что
я
тебя
встретил,
давай
отметим
It's
so
good
that
I
met
you,
let's
celebrate
Фотография
на
память,
на
камне
ты
зажигала
меня
пламенем
алым
A
photo
for
memory,
on
the
stone
you
ignited
me
with
a
scarlet
flame
Мало
во
что
вникала,
купалась,
смеялась
под
одеялом
You
didn't
delve
into
much,
you
swam,
laughed
under
the
covers
Снимала
чаек
на
камеру
я
молчал,
улыбаясь,
соря
деньгами
You
were
filming
seagulls
on
camera,
I
was
silent,
smiling,
throwing
money
around
А
ты
стоишь
на
берегу,
вся
в
соку
And
you
stand
on
the
shore,
all
juicy
Моя
малышка,
на
тебя
я
всё
всеку
My
baby,
I'll
see
everything
on
you
По
горячему
песку
бегу,
целую
в
губы
- на
всё
готов,
всё
могу
I
run
on
the
hot
sand,
kiss
you
on
the
lips
- I'm
ready
for
anything,
I
can
do
anything
Не
томи,
ко
мне
иди
скорее,
моя
вредина
Don't
languish,
come
to
me
soon,
my
mischief
Я
сердцеед
и
твое
сердце
съедено
(Ам)
I'm
a
heartthrob
and
your
heart
is
eaten
(Yum)
Твои
глаза
говорят,
моя
душа
поет
Your
eyes
speak,
my
soul
sings
Давай
родная
за
хип-хоп
Let's
go,
honey,
for
hip-hop
Давай,
родная,
за
хип-хоп
Let's
go,
honey,
for
hip-hop
Давай,
родная,
за
хип-хоп
Let's
go,
honey,
for
hip-hop
Давай,
родная,
давай
родная
Let's
go,
honey,
let's
go,
honey
Давай,
родная,
за
хип-хоп
Let's
go,
honey,
for
hip-hop
К
примеру
я
купил
букет
цветов
и
торт
For
example,
I
bought
a
bouquet
of
flowers
and
a
cake
На
модном
авто
купил
тебе
тот
модный
iPod
On
a
fashionable
car,
I
bought
you
that
fashionable
iPod
Строгий
спорт
сменил
на
кожаный
пиджак
Strict
sportswear
changed
to
a
leather
jacket
Замшевые
туфли,
брюки
хорошо
сидят
Suede
shoes,
trousers
fit
well
Заезжаю
во
двор,
твои
подруги
визжат
I
drive
into
the
yard,
your
friends
squeal
Я
бы
прокатил
их
всех,
но
ждал
тебя
I
would
have
taken
them
all
for
a
ride,
but
I
was
waiting
for
you
Ты
на
каблуках,
юбка
и
короткое
пальто
You're
in
heels,
a
skirt
and
a
short
coat
Едем
кушать
в
суши-бар,
а
потом
в
кино
We're
going
to
eat
at
a
sushi
bar
and
then
to
the
movies
Дорогое
вино,
Kent
в
новой
пачке
Expensive
wine,
Kent
in
a
new
pack
Это
всё
для
тебя,
малыш,
едем
на
пятой
передаче
It's
all
for
you,
baby,
we're
driving
in
fifth
gear
Ты
молчишь,
я
строю
важные
щи
You
are
silent,
I
build
important
shields
Но
для
моей
родной
бумажки
ничего
не
значат
But
for
my
dear,
pieces
of
paper
mean
nothing
На
самом
деле
мы
встретились
где-то
во
дворах
Actually,
we
met
somewhere
in
the
yards
Ты
чё-то
сказала,
когда
я
тебе
наливал
You
said
something
when
I
was
pouring
you
a
drink
Жёстко
отжег?
Да
ладно
это
ж
я,
Женёк!
Burned
hard?
Come
on,
it's
me,
Zhenyok!
Давай,
родная,
за
хип-хоп
Let's
go,
honey,
for
hip-hop
Давай,
родная,
за
хип-хоп
(Оп,
оп)
Let's
go,
honey,
for
hip-hop
(Op,
op)
Давай,
родная,
за
хип-хоп
(Оп,
оп)
Let's
go,
honey,
for
hip-hop
(Op,
op)
Давай,
родная,
давай
родная
Let's
go,
honey,
let's
go,
honey
Давай,
родная,
за
хип-хоп
(Оп,
оп,
оп)
Let's
go,
honey,
for
hip-hop
(Op,
op,
op)
(Всё
что
ли?
Нет)
(Is
that
all?
No)
Давай,
родная,
за
хип-хоп
(Оп,
оп)
Let's
go,
honey,
for
hip-hop
(Op,
op)
Давай,
родная,
за
хип-хоп
(Оп,
оп)
Let's
go,
honey,
for
hip-hop
(Op,
op)
Давай,
родная,
давай
родная
Let's
go,
honey,
let's
go,
honey
Давай,
родная,
за
хип-хоп
(Оп,
оп,
оп)
Let's
go,
honey,
for
hip-hop
(Op,
op,
op)
Опять
я
на
санях
еду
синий
Again
I'm
riding
a
sleigh,
blue
Я
довольный
и
усы
все
в
инее
I'm
happy
and
my
mustache
is
all
frosty
Будь
ты
Оксана
или
Кристина
Whether
you're
Oksana
or
Christina
Таня,
Настя
или
Сабрина
Tanya,
Nastya
or
Sabrina
Опять
я
влюбился
в
твои
глаза
I
fell
in
love
with
your
eyes
again
Не
помню
кто
ты,
не
помню
кто
я
I
don't
remember
who
you
are,
I
don't
remember
who
I
am
Я
кусаю
твое
плечо,
ты
с
ума
сошла,
а
я
серьезно
I
bite
your
shoulder,
you've
lost
your
mind,
and
I'm
serious
На
тебе
Swatch,
на
мне
Роллексы
You're
wearing
a
Swatch,
I'm
wearing
Rolexes
Ты
ресторане,
а
я
в
Макдональдсе
You're
in
a
restaurant,
and
I'm
in
McDonald's
Всё
это
не
имеет
значения
All
this
does
not
matter
Моё
занятие
— твоё
увлечение
My
occupation
is
your
hobby
Заварил
чай,
раскрыл
печенье
I
made
tea,
opened
a
cookie
У
тебя
носик,
а
я
под
впечатлением
You
have
a
nose,
and
I'm
impressed
Я
весы,
а
ты
наверно
козерог
I'm
a
Libra,
and
you're
probably
a
Capricorn
Оставь,
родная,
номерок
Leave
your
number,
honey
Оставь,
родная,
номерок
(Ок,
ок)
Leave
your
number,
honey
(Ok,
ok)
Оставь,
родная,
номерок
(Давай,
давай)
Leave
your
number,
honey
(Come
on,
come
on)
Оставь,
родная,
оставь
родная
Leave
it,
honey,
leave
it,
honey
Оставь,
родная,
номерок
Leave
your
number,
honey
Привет,
родная,
это
Миха,
где
бы
не
была
ты
Hi,
honey,
this
is
Micah,
wherever
you
are
Хочу
чтобы
меня
любила,
а
не
пятихаты
I
want
you
to
love
me,
not
five-story
buildings
Не
встретил
я
тебя
за
партой,
не
увидел
в
парке
I
didn't
meet
you
at
the
desk,
I
didn't
see
you
in
the
park
Разминулись
на
Арбате,
потерялись
в
арке
We
missed
each
other
on
Arbat,
got
lost
in
the
arch
Я
еду
на
маршрутке,
а
ты
где-нибудь
в
трамвае
I'm
riding
a
minibus,
and
you're
somewhere
on
a
tram
Ты,
вероятнее,
спортсменка,
а
я
выпиваю
You're
probably
an
athlete,
and
I
drink
Я
не
в
курсе
что
за
буквы
в
твоём
имени,
родная
I
don't
know
what
letters
are
in
your
name,
honey
Я
моментами
отчаян,
но
я
не
привык
идти
по
краю
I'm
desperate
at
times,
but
I'm
not
used
to
going
over
the
edge
Не
хожу
по
выходным
в
театр
и
смотреть
картины
I
don't
go
to
the
theatre
on
weekends
and
look
at
paintings
Не
знакомы
офисы,
кредиты
и
корпоративы
I'm
not
familiar
with
offices,
loans
and
corporate
parties
Каждый
день
всё
в
рэп,
уже
удивиться
нечему
Every
day
it's
all
about
rap,
there's
nothing
to
be
surprised
about
anymore
Я
бы
заправил
наш
улов
самым
острым
кетчупом
I
would
season
our
catch
with
the
hottest
ketchup
Ты
будешь
моей
козочкой,
я
буду
твой
волчонок
You
will
be
my
goat,
I
will
be
your
wolf
cub
И
неважно
что
будет
играть
из
твоих
колонок
And
it
doesn't
matter
what
plays
from
your
speakers
Полюблю
тебя
даже
если
ты
будешь
слушать
рок
I
will
love
you
even
if
you
listen
to
rock
Давай,
родная,
за
хип-хоп
Let's
go,
honey,
for
hip-hop
Давай,
родная,
за
хип-хоп
(Оп,
оп)
Let's
go,
honey,
for
hip-hop
(Op,
op)
Давай,
родная,
за
хип-хоп
(Опа,
опа,
опа)
Let's
go,
honey,
for
hip-hop
(Opa,
opa,
opa)
Давай,
родная,
давай
родная
Let's
go,
honey,
let's
go,
honey
Давай,
родная,
за
хип-хоп
(Оп,
оп)
Let's
go,
honey,
for
hip-hop
(Op,
op)
Давай,
родная,
за
хип-хоп
(Оп,
оп)
Let's
go,
honey,
for
hip-hop
(Op,
op)
Давай,
родная,
за
хип-хоп
(Оп,
оп-опа-па)
Let's
go,
honey,
for
hip-hop
(Op,
op-opa-pa)
Давай
родная,
давай
родная
Let's
go,
honey,
let's
go,
honey
Давай
родная
за
хип-хоп
(Оп,
оп)
Let's
go,
honey,
for
hip-hop
(Op,
op)
Ла-ла-ла-ла
за
хип-хоп
(Оп,
оп)
La-la-la-la
for
hip-hop
(Op,
op)
Давай,
родная,
за
хип-хоп
(Оп,
оп-опа-па)
Let's
go,
honey,
for
hip-hop
(Op,
op-opa-pa)
Давай,
родная,
давай
родная
Let's
go,
honey,
let's
go,
honey
Давай,
родная,
за
хип-хоп
Let's
go,
honey,
for
hip-hop
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.