Paroles et traduction Triangulo de Amor Bizarro - Año Santo
Voy
a
montarme
en
un
barco
I'm
going
to
get
on
a
boat
Voy
a
perderme
en
el
océano
I'm
going
to
get
lost
in
the
ocean
No
pienso
volver
a
tierra
I
don't
plan
on
returning
to
land
Por
lo
menos
en
un
tiempo
At
least
not
for
a
while
No
pienso
pescar
ballenas
I
don't
plan
on
fishing
whales
Me
dan
bastante
miedo
They
scare
me
quite
a
bit
Llegaré
hasta
el
remolino
I'll
go
as
far
as
the
whirlpool
En
que
casi
se
ahoga
mi
abuelo
Where
my
grandfather
almost
drowned
Mis
dos
abuelos
Both
of
my
grandfathers
Quiero
nadar
en
el
agua
helada
I
want
to
swim
in
the
icy
water
Quiero
beber
agua
salada
I
want
to
drink
salt
water
Cuando
se
hunda
el
barco
When
the
boat
sinks
No
rezaré
por
nada
I
won't
pray
for
anything
Llegaré
hasta
el
remolino
I'll
go
as
far
as
the
whirlpool
Dentro
de
un
barril
de
manzanas
Inside
a
barrel
of
apples
Me
gustan
las
manzanas
I
like
apples
Encontraré
en
el
remolino
I'll
find
in
the
whirlpool
Todas
las
notas
que
nos
faltaban
All
the
notes
that
we
were
missing
Encontraré
en
el
remolino
I'll
find
in
the
whirlpool
Todas
las
voces
que
nos
llamaban
All
the
voices
that
were
calling
us
Es
tener
un
gozo
en
el
alma
It
is
to
have
joy
in
the
soul
Es
como
un
río
de
agua
viva
It
is
like
a
river
of
living
water
(Un
río
de
agua
viva)
(A
river
of
living
water)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Mallo Garcia, Isabel Cea Alvarez, Rodrigo Caamano Diaz, Oscar Vilarino Ramos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.