Triangulo de Amor Bizarro - Canción de la Fama - traduction des paroles en allemand




Canción de la Fama
Lied des Ruhms
Quiero llegar a la fama
Ich will zum Ruhm gelangen
Renegar de mi pasado
Meine Vergangenheit verleugnen
Aprender de eva al desnudo
Von der nackten Eva lernen
Repudiar a mis amigos
Meine Freunde verstoßen
Por 1000 enemigos
Für 1000 Feinde
Me quedaré solo
Ich werde allein bleiben
Solo
Allein
Solo
Allein
Solo
Allein
No podrás escalar mi pico
Du wirst meinen Gipfel nicht erklimmen können
Te tiraré piedras desde la cima
Ich werde dir Steine vom Gipfel werfen
Bailarás al son de mi flauta
Du wirst nach meiner Flöte tanzen
Te sentarás como un perrillo
Du wirst dich wie ein Hündchen hinsetzen
Te alzaré con mis manos
Ich werde dich mit meinen Händen erheben
He aquí tu mesías, levántate y anda
Siehe da, dein Messias, steh auf und geh
AAcorralaré a mis detractores
Ich werde meine Kritiker in die Enge treiben
Con todo el peso de mis seguidores
Mit dem ganzen Gewicht meiner Anhänger
Que mis canciones se expandan como una plaga
Mögen meine Lieder sich wie eine Plage ausbreiten
Que mis ganchos se claven como una daga
Mögen meine Haken sich wie ein Dolch festsetzen
Que mis caídas se narren como un triunfo
Mögen meine Niederlagen als Triumph erzählt werden
Que mis robos se agarren a sus latidos
Mögen meine Diebstähle sich an ihre Herzschläge klammern
Tengo un sueño solo puede quedar uno
Ich habe einen Traum, nur einer kann bleiben
Yo
Ich
Soltaré un trío de lágrimas
Ich werde ein Trio von Tränen vergießen
Las embotellaré bajo mi marca
Ich werde sie unter meiner Marke abfüllen
Para cada músico de la rueda
Für jeden Musiker des Rades
Para cada padre de la industria
Für jeden Vater der Industrie
Para cada periodista
Für jeden Journalisten
Que no haga preguntas
Der keine Fragen stellt
Quiero asaltar la fama
Ich will den Ruhm stürmen
Coger lo que dios dejó en la nevera, para
Nehmen, was Gott im Kühlschrank gelassen hat, für mich
Mi corazón se salta un latido
Mein Herz setzt einen Schlag aus
Por cada número uno que se me escapa
Für jede Nummer Eins, die mir entgeht
Aplastaré a mis detractores
Ich werde meine Kritiker zerschmettern
Con todo el peso de mis seguidores
Mit dem ganzen Gewicht meiner Anhänger
Que se sientan viejos
Dass sie sich alt fühlen
Arrollados por la tecnología
Von der Technologie überrollt





Writer(s): Rafael Mallo Garcia, Isabel Cea Alvarez, Rodrigo Caamano Diaz, Ruben Munoz Pardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.