Paroles et traduction Triangulo de Amor Bizarro - La Malicia de las Especies Protegidas
La Malicia de las Especies Protegidas
The Spite of Protected Species
Esta
canción
me
la
encontré
tirada
I
found
this
song
lying
around
El
dueño
tendrá
no
lo
que
le
pertenece
The
owner
will
not
have
what
belongs
to
him
Yo
si
tendré
lo
que
me
pertenece,
niña!
I
will
have
what
belongs
to
me,
girl!
Ten
cuidado
con
lo
que
te
ofrecen
Be
careful
what
you're
given
Esta
canción
me
la
encontré
en
el
suelo
I
found
this
song
on
the
ground
Habla
sobre
todo
de
los
tiburones
It
mostly
talks
about
sharks
De
la
sangre
de
mono
que
llevamos
dentro,
niña!
The
monkey
blood
that
we
carry
inside,
girl!
Ten
cuidado
con
lo
que
quieres
Be
careful
what
you
want
El
Rocío
está
matando
al
lince
The
Rocío
is
killing
the
lynx
Tienes
la
mirada
del
lince
You
have
the
eyes
of
the
lynx
Tienes
la
mirada
del
último
lince
You
have
the
eyes
of
the
last
lynx
Del
último
lince
Of
the
last
lynx
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isabel Cea Alvarez, Rodrigo Caama├▒o Diaz, Rafael Mallo Garcia, Oscar Vilari├▒o Ramos, Rodrigo Caamano Diaz, Oscar Vilarino Ramos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.