Tribal Seeds feat. Shamu Dread - Guerra - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tribal Seeds feat. Shamu Dread - Guerra - Live




Guerra - Live
War - Live
Oh, no, no, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no, no, no
Yo no quiero ir a la guerra
I don't want to go to war
Oh, no, no, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no, no, no
Yo no quiero ir a la guerra
I don't want to go to war
Oh, no, no, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no, no, no
Porque la guerra nos da pena
Because war brings us sorrow
Oh, no, no, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no, no, no
Yo no quiero ir a la guerra
I don't want to go to war
Oh, no, no, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no, no, no
Porque la guerra nos da pena
Because war brings us sorrow
Líderes del mundo, dejen de combatir
Leaders of the world, stop fighting
Por absurda ambición
For absurd ambition
El desarrollo no es material
Development is not material
Es un estado de conciencia mental
It is a state of mental consciousness
Envían a mil hombres a combatir
You send a thousand men to fight
Y los liquidan con un botón
And you liquidate them with a button
Sin siquiera saber cuál es la razón
Without even knowing the reason
Vamos a buscar comunión
Let's seek communion
Oh, no, no, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no, no, no
Yo no quiero ir a la guerra
I don't want to go to war
Oh, no, no, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no, no, no
Porque la guerra nos da pena
Because war brings us sorrow
Oh, no, no, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no, no, no
Yo no quiero ir a la guerra
I don't want to go to war
Oh, no, no, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no, no, no
Porque la guerra nos da pena
Because war brings us sorrow
Millones invertidos
Millions invested
En máquinas de matar
In killing machines
No encuentran la paz
They don't find peace
Ni la encontrarán
Nor will they find it
Ríos de sangre y de frustración
Rivers of blood and frustration
Corren por la historia de Babylon
Run through the history of Babylon
Pueblos hermanos
Brother peoples
Que luchan entre
Who fight each other
Matándose en nombre de su dios
Killing each other in the name of their god
Olvidan y olvidan la divina unión
They forget and forget the divine union
Prefiriendo la segregación
Preferring segregation
Yo que esto va a cambiar
I know this is going to change
Yo que se iluminará
I know it will be illuminated
Yo que lo comprenderás
I know you will understand
Cuando abras tu mente y dejes
When you open your mind and let
Entrar la verdad
The truth enter
El mundo está hambriento de verdad
The world is hungry for truth
Oh, no, no, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no, no, no
Yo no quiero ir a la guerra
I don't want to go to war
Oh, no, no, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no, no, no
Porque la guerra nos da pena
Because war brings us sorrow
Oh, no, no, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no, no, no
Yo no quiero ir a la guerra
I don't want to go to war
Oh, no, no, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no, no, no
Porque la guerra nos da pena
Because war brings us sorrow
Yo que esto va a cambiar
I know this is going to change
Yo que se iluminará
I know it will be illuminated
Yo que lo comprenderás
I know you will understand
Cuando abras tu mente y dejes
When you open your mind and let
Entrar la verdad
The truth enter
Demasiada violencia, demasiada confusión
Too much violence, too much confusion
Es todo lo que escuchamos en esta babylon
It's all we hear in this Babylon
Mira por aqui y mira por aya
Look here and look there
Es todo lo que enseña la televisión
That's all television teaches
Pueblos hermanos que luchan entre
Brother peoples who fight each other
Matandose en nombre de su dios
Killing each other in the name of their god
No queremos violencia dice esta cancion
We don't want violence, says this song
Vamos a buscar comunión
Let's seek communion
Ay-oh-oh-oh
Ay-oh-oh-oh
I & I, dread, Marcus Garvey
I & I, dread, Marcus Garvey
Ay-oh-oh-oh
Ay-oh-oh-oh
I & I, love Haile Selassie I
I & I, love Haile Selassie I
Ay-oh-oh-oh
Ay-oh-oh-oh
Woe-oh-oy, Yea-ya
Woe-oh-oy, Yea-ya
Ay-oh-oh-oh
Ay-oh-oh-oh
I & I, love Rastafari love
I & I, love Rastafari love





Writer(s): Enrique Fernando Neira Leiva, Rodrigo Eduardo Chepillo Esquivel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.