Tribal Seeds - Rider - Original - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tribal Seeds - Rider - Original




Rider - Original
Всадник - Оригинал
The white, rider of the white, rider of the white horse, yea
В белом, всадник в белом, всадник на белом коне, да
Rider of the white
Всадник в белом
Come forth lion conquering
Выступай лев-победитель
Hear the angels with their trumpets chanting
Слышишь, ангелы вострубили в трубы,
Jam the tune of war, nothing joyfully
Играют мелодию войны, совсем не радостную
Descendents of HIM shall be delivered from enemies
Потомки ЕГО будут спасены от врагов
Fools crave war, fools repeat history
Глупцы жаждут войны, глупцы повторяют историю
InI defend the land and right to be free
Я защищаю землю и право быть свободным
Defending the throne of His Imperial Majesty
Защищаю трон Его Императорского Величества
Thunder rolls from the voice of one of the four beasts
Гром гремит от голоса одного из четырех зверей
Open the first seal and say Come and see of
Сними первую печать и скажи: "Приди и посмотри на"
The white horse
Белого коня
Selassie, rider of the white horse
Селасси, всадник на белом коне
Rotted leaves shall go astray
Гнилые листья собьются с пути
Rotted leaves shall go
Гнилые листья собьются
Soldiers of Zion shall descend upon the heathen
Воины Сиона обрушатся на язычников
Smiting the wicked and smite them who believe in
Поразят нечестивых и тех, кто верит в
Corrupt religion, false talk
Продажную религию, лживые речи
Communion is the path in which vampires walk, yea
Причастие - это путь, по которому ходят вампиры, да
Foolish rot, and let the foolish talk
Глупая гниль, пусть глупые болтают
Blessed take up heavy criticism on their back
Благословенные принимают на себя тяжкую критику
Foolish pump materialized blood in their hearts
Глупцы качают материализованную кровь в своих сердцах
Righteous boasting the servant of the poor; Emperor
Праведник, хвалящийся служением бедным; Император
Selassie, rider of the white horse
Селасси, всадник на белом коне
Selassie, rider of the white horse
Селасси, всадник на белом коне
Rotted leaves shall go astray
Гнилые листья собьются с пути
Rotted leaves shall go
Гнилые листья собьются
The white, rider of the white
В белом, всадник в белом
Rider of the white horse, yea
Всадник на белом коне, да
Rider of the white
Всадник в белом
Rider of the white
Всадник в белом
Rider of the white
Всадник в белом
Rider of the white
Всадник в белом
Rider of
Всадник на





Writer(s): Tony Ray Jacobo, Steven R Jacobo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.