Paroles et traduction Tribal Seeds - Stillness Of Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stillness Of Night
Тишина Ночи
In
the
stillness
of
the
night
В
тишине
ночной
Imaginations
run
wild
Воображение
безудержно.
Can't
help
to
think
about
you
and
I
Не
могу
не
думать
о
тебе
и
о
себе,
In
a
mental
paradise
В
ментальном
раю.
Girl
I
need
you
love
like
the
trees
need
the
sun
Девушка,
я
нуждаюсь
в
твоей
любви,
как
деревья
нуждаются
в
солнце,
Relying
on
your
touch
Полагаясь
на
твои
прикосновения.
And
only
you
can
deliver
И
только
ты
можешь
подарить
Water
feels
the
herb
and
the
herb's
buds
sprung
Воду,
что
чувствует
растение,
и
его
почки
распускаются.
Such
is
your
touch
when
I
mon
lay
down
Таковы
твои
прикосновения,
когда
я
ложусь,
Come
now
darling
let
us
share
some
love
and
affection
Приди
же,
милая,
давай
разделим
любовь
и
ласку,
Share
it
in
the
night
till
the
rising
of
the
sun
Разделим
их
в
ночи
до
восхода
солнца.
Come
now
lady
let
us
vibe
and
our
hearts
become
one
Приди
же,
любимая,
давай
сольемся,
и
наши
сердца
станут
одним,
For
you
are
the
inspiration
of
I
song
Ибо
ты
- вдохновение
моей
песни.
Girl
you
know
you
caught
my
eye
Девушка,
ты
знаешь,
ты
приковала
мой
взгляд,
And
you
make
I
feel
alright
И
с
тобой
мне
хорошо.
In
the
stillness
of
your
night
В
тишине
твоей
ночи
I'd
like
to
be
at
your
side
Я
хотел
бы
быть
рядом
с
тобой.
So
tell
me
girl
are
you
the
one
Так
скажи
мне,
девушка,
ты
ли
та
самая,
In
I
thoughts
in
I
dreams
punishing
me
Что
в
моих
мыслях,
в
моих
снах
мучишь
меня?
Said
I
know
my
chances
are
so
very
slim
Знаю,
мои
шансы
ничтожно
малы,
But
it's
I
hope
that
keeps
I
and
I
pushing
Но
именно
надежда
заставляет
меня
двигаться
дальше.
Cuz
in
this
world
you
can
never
win
Ведь
в
этом
мире
не
всегда
победишь.
I
mon
is
forced
to
keep
fighting
Я
вынужден
продолжать
бороться.
No
matter
how
troubled
I
water
Как
бы
ни
были
неспокойны
мои
воды,
You
always
come
and
still
it
daughter
Ты
всегда
приходишь
и
успокаиваешь
их,
дочка.
No
matter
how
troubled
I
water
Как
бы
ни
были
неспокойны
мои
воды,
You
always
come
and
still
Ты
всегда
приходишь
и
успокаиваешь.
The
night,
steady
is
your
vibe
Ночь,
незыблема
твоя
аура.
Come
little
girl
and
share
your
love
with
I
Приди,
девочка
моя,
раздели
свою
любовь
со
мной.
Still
is
the
night,
steady
is
your
vibe
Тиха
ночь,
незыблема
твоя
аура.
Come
little
girl
and
share
your
love
with
I
Приди,
девочка
моя,
раздели
свою
любовь
со
мной.
Cuz
it
is
you
running
through
my
mind
Ведь
это
ты
у
меня
в
мыслях,
And
it's
true
in
the
stillness
of
night
И
это
правда,
в
тишине
ночи.
It
is
you
running
through
my
mind
Это
ты
у
меня
в
мыслях,
And
it's
true
in
the
stillness
of
И
это
правда,
в
тишине
The
night,
the
night,
the
night
Ночи,
ночи,
ночи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tony Ray Jacobo, Steven Jacobo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.