Tribalistas - Diáspora - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tribalistas - Diáspora - Ao Vivo




Diáspora - Ao Vivo
Диаспора - Вживую
Acalmou a tormenta
Шторм утих
Pereceram
Погибли
Os que a estes mares ontem se arriscaram
Те, кто вчера рискнули выйти в эти моря
E vivem os que por um amor tremeram
И живут те, кто трепетал от любви
E dos céus os destinos esperaram
И с небес ждали своей судьбы
Atravessamos o mar Egeu
Мы пересекли Эгейское море
O barco cheio de fariseus
Лодка, полная фарисеев
Como os cubanos, sírios, ciganos
Как кубинцы, сирийцы, цыгане
Como romanos sem Coliseu
Как римляне без Колизея
Atravessamos pro outro lado
Мы перебрались на другую сторону
No Rio Vermelho, do mar sagrado
В Красном море, море священном
Os Center shoppings superlotados
Торговые центры переполнены
De retirantes refugiados
Беженцами, покинувшими свои дома
You, where are you?
Ты, где ты?
Where are you?
Где ты?
Where are you?
Где ты?
Onde está
Где же
Meu irmão
Мой брат
Sem Irmã
Без сестры
O meu filho sem pai
Мой сын без отца
Minha mãe
Моя мать
Sem avó
Без бабушки
Dando a mão pra ninguém
Никому не подавая руки
Sem lugar
Без места,
Pra ficar
Где приютиться
Os meninos sem paz
Дети без мира
Onde estás
Где ты
Meu Senhor
Господи мой
Onde estás?
Где ты?
Onde estás?
Где ты?
Deus, ó Deus onde estás
Боже, о Боже, где ты
Que não respondes
Что не отвечаешь
Em que mundo
В каком мире
Em que estrela
На какой звезде
Tu te escondes
Ты скрываешься
Embuçado nos céus
Сокрытый в небесах
dois mil anos te mandei meu grito
Две тысячи лет назад я послала тебе свой крик
Que embalde desde então corre o infinito
Который тщетно с тех пор мчится в бесконечность
Onde estás, Senhor Deus
Где ты, Господи Боже
Atravessamos o mar Egeu
Мы пересекли Эгейское море
O barco cheio de fariseus
Лодка, полная фарисеев
Como os cubanos, sírios, ciganos
Как кубинцы, сирийцы, цыгане
Como romanos sem Coliseu
Как римляне без Колизея
Atravessamos pro outro lado
Мы перебрались на другую сторону
No Rio Vermelho, do mar sagrado
В Красном море, море священном
Os Center shoppings superlotados
Торговые центры переполнены
De retirantes refugiados
Беженцами, покинувшими свои дома
You, where are you?
Ты, где ты?
Where are you?
Где ты?
Where are you?
Где ты?
Onde está
Где же
Meu irmão
Мой брат
Sem Irmã
Без сестры
O meu filho sem pai
Мой сын без отца
Minha mãe
Моя мать
Sem avó
Без бабушки
Dando a mão pra ninguém
Никому не подавая руки
Sem lugar
Без места,
Pra ficar
Где приютиться
Os meninos sem paz
Дети без мира
Onde estás
Где ты
Meu senhor
Господи мой
Onde estás?
Где ты?
Onde estás?
Где ты?
Where are you?
Где ты?
Where are you?
Где ты?
Where are you?
Где ты?
Where are you?
Где ты?
Where are you?
Где ты?
Where are you?
Где ты?





Writer(s): Antonio Carlos Santos De Freitas, Marisa De Azevedo Monte, Arnaldo Augusto Nora Antunes Filho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.