Tribalistas - Paradeiro/Consumado - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tribalistas - Paradeiro/Consumado - Ao Vivo




Paradeiro/Consumado - Ao Vivo
Stopover/Consumed - Live
Haverá paradeiro
There will be a stopover
Para o nosso desejo
For our desire
Dentro ou fora de um vício
In or out of an addiction
Uns preferem dinheiro
Some prefer money
Outros querem um passeio
Others want a ride
Perto do precipício
Near the precipice
Haverá paraíso
There will be paradise
Sem perder o juízo
Without losing our minds
E sem morrer
And without dying
Haverá pára-raio
There will be a lightning rod
Para o nosso desmaio
For our faint
Num momento preciso
At a precise moment
Uns vão de pára-quedas
Some go skydiving
Outros juntam moedas antes do prejuízo
Others collect coins before the loss
Num momento propício
At a favorable moment
Haverá paradeiro para isso
There will be a stopover for this
Haverá paradeiro
There will be a stopover
Para o nosso desejo
For our desire
Dentro ou fora de nós
In or out of us
Fiz um chanson d′amour
I made a love song for you
Fiz um love song for you
I made a love song for you
Fiz una canzone per te
I made a love song for you
Para impressionar você
To impress you
Fiz um chanson d'amour
I made a love song for you
Fiz um love song for you
I made a love song for you
Fiz una canzone per te
I made a love song for you
Para impressionar você
To impress you
Haverá paraíso
There will be paradise
Sem perder o juízo
Without losing our minds
E sem morrer
And without dying
Haverá paradeiro
There will be a stopover
Para o nosso desejo
For our desire
Dentro ou fora de nós
In or out of us
Haverá paradeiro
There will be a stopover
Para o nosso desejo
For our desire
Dentro ou fora de nós
In or out of us
Haverá paradeiro
There will be a stopover
Para o nosso desejo
For our desire
Dentro ou fora de nós
In or out of us





Writer(s): Antonio Carlos Santos De Freitas, Arnaldo Antunes, Marisa Monte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.