Tribalistas - Trabalivre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tribalistas - Trabalivre




Trabalivre
Trabalivre
Um dia minha mãe me disse
One day my mother said to me
Você é grande, tem que trabalhar
You are already grown, you have to work
Naquele instante aproveitei a chance
At that moment I seized the chance
Vi que eu era livre para me virar
I saw I was free to manage myself
Fiz minha mala, comprei a passagem
I packed my bag, bought a ticket
O tempo passou depressa e eu aqui cheguei
Time passed quickly and here I am
Passei por tudo que é dificuldade
I went through all the difficulties
Me perdi pela cidade mas me encontrei
I got lost in the city but I found myself
Domingo boto meu pijama
On Sundays I put on my pajamas
Deito na cama para não cansar
I lie on the bed not to get tired
Segunda-feira eu de novo
On Monday I'm back again
Atolado de trabalho para entregar
Overwhelmed with work to deliver
Na terça não tem brincadeira
On Tuesday, there's no joking around
Quarta-feira tem serviço para terminar
On Wednesday, there's work to finish
Na quinta tem hora extra
On Thursday, there's already overtime
E na sexta o expediente termina no bar
And on Friday, the work day ends in the bar
Mas tenho o sábado inteiro pra mim mesmo
But I have the whole Saturday to myself
Fora do emprego
Off work
Pra me aprimorar
To improve myself
Sou easy, eu não entro em crise
I'm easy, I don't get crisis
Tenho tempo livre
I have free time
Pra me trabalhar
To work for myself
Um dia minha mãe me disse
One day my mother said to me
Você é grande, tem que trabalhar
You are already grown, you have to work
Naquele instante aproveitei a chance
At that moment I seized the chance
Vi que eu era livre para me virar
I saw I was free to manage myself
Fiz minha mala, comprei a passagem
I packed my bag, bought a ticket
O tempo passou depressa e eu aqui cheguei
Time passed quickly and here I am
Passei por tudo que é dificuldade
I went through all the difficulties
Me perdi pela cidade mas me encontrei
I got lost in the city but I found myself
Domingo boto meu pijama
On Sundays I put on my pajamas
Deito na cama para não cansar
I lie on the bed not to get tired
Segunda-feira eu de novo
On Monday I'm back again
Atolado de trabalho para entregar
Overwhelmed with work to deliver
Na terça não tem brincadeira
On Tuesday, there's no joking around
Quarta-feira tem serviço para terminar
On Wednesday, there's work to finish
Na quinta tem hora extra
On Thursday, there's already overtime
E na sexta o expediente termina no bar
And on Friday, the work day ends in the bar
Mas tenho o sábado inteiro pra mim mesmo
But I have the whole Saturday to myself
Fora do emprego
Off work
Pra me aprimorar
To improve myself
Sou easy, eu não entro em crise
I'm easy, I don't get crisis
Tenho tempo livre
I have free time
Pra me trabalhar
To work for myself
Mas tenho o sábado inteiro pra mim mesmo
But I have the whole Saturday to myself
Fora do emprego
Off work
Pra me aprimorar
To improve myself
Mas tenho o sábado inteiro pra mim mesmo
But I have the whole Saturday to myself
Fora do emprego
Off work
Para aproveitar
To enjoy
Segunda-feira, terça-feira, quarta-feira, quinta-feira, sexta-feira pra me sustentar
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday to sustain myself
Mas tenho o sábado inteiro pra mim mesmo
But I have the whole Saturday to myself
Fora do emprego
Off work
Pra me aprimorar
To improve myself
Fora do emprego
Off work
Pra me aprimorar
To improve myself
Fora do emprego
Off work
Pra comemorar
To celebrate
Fora do emprego
Off work
Para aproveitar
To enjoy
Fora do emprego
Off work
Para trabalhar
To work
Para me trabalhar
To work for myself





Writer(s): Arnaldo Augusto Nora Antunes Filho, Euripedes Camargo Da Silva, Marisa De Azevedo Monte, Antonio Carlos Santos De Freitas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.