Paroles et traduction Tribes - Corner of an English Field
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corner of an English Field
Уголок английского поля
Took
a
walk
yesterday
Вчера
гулял,
To
the
places
we
would
play
Там,
где
мы
играли,
Then
Charlie
passed
away
Потом
Чарли
умер,
And
it
hasn't
been
the
same
И
все
изменилось
On
this
island
in
the
sea
На
этом
острове
в
море,
That
was
made
for
you
and
me
Созданном
для
нас
с
тобой,
Could
you
make
yourself
believe
Можешь
ли
ты
поверить,
You're
not
happy
Что
ты
не
счастлива?
Girls
in
the
pub
make
the
boys
feel
lonely
Девушки
в
пабе
заставляют
парней
чувствовать
себя
одинокими,
Man
in
the
street
screams
the
country's
unholy
Мужчина
на
улице
кричит,
что
страна
безбожна,
Have
you
noticed
a
change
in
the
weather
lately
Ты
заметила
перемену
погоды
в
последнее
время?
It's
getting
me
down,
always
saying
I'm
sorry
Меня
это
угнетает,
я
постоянно
извиняюсь.
In
the
corner
of
an
English
field
В
уголке
английского
поля,
With
the
devil
trying
to
cut
a
deal
Где
дьявол
пытается
заключить
сделку,
I've
decided
I
don't
want
to
go
home
Я
решил,
что
не
хочу
идти
домой,
Don't
you
leave
me,
don't
you
leave
me
alone
Не
оставляй
меня,
не
оставляй
меня
одного.
The
day
you
dyed
your
hair
В
тот
день,
когда
ты
покрасила
волосы,
How
we
watched
the
people
stare
Как
мы
смотрели
на
удивленные
взгляды,
You
said
you
didn't
care
Ты
сказала,
что
тебе
все
равно,
And
it
was
nothing
И
что
это
ничего
не
значит.
A
hundred
years
from
now
Через
сто
лет,
When
we're
six
feet
underground
Когда
мы
будем
лежать
в
земле,
Do
you
think
there'll
be
a
crowd
Думаешь,
там
будет
толпа,
Still
laughing
Которая
все
еще
смеется?
Girls
in
the
pub
make
the
boys
feel
lonely
Девушки
в
пабе
заставляют
парней
чувствовать
себя
одинокими,
Man
in
the
street
screams
the
country's
unholy
Мужчина
на
улице
кричит,
что
страна
безбожна,
Have
you
noticed
a
change
in
the
weather
lately
Ты
заметила
перемену
погоды
в
последнее
время?
It's
getting
me
down,
always
saying
I'm
sorry
Меня
это
угнетает,
я
постоянно
извиняюсь.
In
the
corner
of
an
English
field
В
уголке
английского
поля,
With
the
devil
trying
to
cut
a
deal
Где
дьявол
пытается
заключить
сделку,
I've
decided
I
don't
want
to
go
home
Я
решил,
что
не
хочу
идти
домой,
Don't
you
leave
me,
don't
you
leave
me
alone
Не
оставляй
меня,
не
оставляй
меня
одного.
Do
you
really
want
to
be
a
part
of
it?
Ты
действительно
хочешь
быть
частью
этого?
That's
when
your
eyes
won't
close
and
your
dress
don't
fit
Когда
твои
глаза
не
закрываются,
а
платье
не
подходит,
Do
you
really
want
to
be
a
part
of
it?
Ты
действительно
хочешь
быть
частью
этого?
From
the
back
of
the
bus
where
we
first
kissed
С
задней
части
автобуса,
где
мы
впервые
поцеловались.
And
don't
you
know
И
разве
ты
не
знаешь,
It's
where
we
call
home
Это
то,
что
мы
называем
домом,
It's
where
we
call
home
Это
то,
что
мы
называем
домом.
In
the
corner
of
an
English
field
В
уголке
английского
поля,
With
the
devil
trying
to
cut
a
deal
Где
дьявол
пытается
заключить
сделку,
I've
decided
I
don't
want
to
go
home
Я
решил,
что
не
хочу
идти
домой,
Don't
you
leave
me,
don't
you
leave
me
alone
Не
оставляй
меня,
не
оставляй
меня
одного.
Don't
you
leave
me,
don't
you
leave
me
alone
Не
оставляй
меня,
не
оставляй
меня
одного.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cratchley James Michael, Lloyd Jonathan Samuel, White Dan, Koch Miguel
Album
Baby
date de sortie
13-03-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.