Tribo De Jah - Reggae Na Estrada (Live In Jamaica) - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tribo De Jah - Reggae Na Estrada (Live In Jamaica) - Live




Reggae Na Estrada (Live In Jamaica) - Live
Регги в дороге (Живой концерт на Ямайке) - Live
Nah, nananah-nah, nananah-hey
На, нанана-на, нанана-хэй
(Reggae na estrada)
(Регги в дороге)
Nah, nananah-nah, nananah-hey
На, нанана-на, нанана-хэй
Reggae na estrada
Регги в дороге
Uô-ô
Уо-о
Uô-ô, ô
Уо-о, о
Uô-ô
Уо-о
Vivendo como nômade, rolando o reggae mundo afora
Живу как кочевник, качусь с регги по миру
(Correndo o corpo do planeta enquanto o tempo nos devora)
(Бегу по телу планеты, пока время нас пожирает)
Viajando sem fronteiras, pela estrada, pelos ares
Путешествую без границ, по дороге, по воздуху
(Cruzando as tribos regueiras de todos lugares)
(Пересекая регги-племена всех мест)
Nah, nananah-nah, nananah-hey
На, нанана-на, нанана-хэй
Como é que é? (reggae na estrada)
Как дела? (регги в дороге)
Nah, nananah-nah, nananah-hey
На, нанана-на, нанана-хэй
Reggae na estrada
Регги в дороге
Tarde de chuva breve, bruma sobre os montes
Вечер с коротким дождем, туман над горами
Caminho em curvas, cheiro verde, vista extasiante
Извилистая дорога, запах зелени, захватывающий вид
Noite de lua, céu cintilante
Лунная ночь, мерцающее небо
A lua semi-nua acentua a sensação de estar distante
Полуобнаженная луна усиливает ощущение расстояния
Eu não consigo parar de pensar
Я не могу перестать думать
Na hora de te ver, na hora de chegar
О моменте встречи с тобой, о моменте прибытия
Eu gosto do jeito que você mexe e você faz
Мне нравится, как ты двигаешься, что ты делаешь
Quando dança e se balança, o seu jeitinho é demais
Когда ты танцуешь и покачиваешься, твоя манера - это нечто
Não importa o que dizem, o que podem pensar
Неважно, что говорят, что могут подумать
Quero estar com você em todo lugar
Я хочу быть с тобой везде
Rio, Bahia, Criciúma, Vitória ou Guarapari
Рио, Баия, Крисиума, Витория или Гуарапари
(Pode ser no Japão ou então no Havaí)
(Может быть, в Японии или на Гавайях)
Caribe, Califórnia, Canadá ou Cariri
Карибы, Калифорния, Канада или Карири
(Além do horizonte, pra de logo ali)
(За горизонтом, далеко отсюда)
Hey, reggae na estrada
Эй, регги в дороге
Nah, nananah-nah, nananah-hey
На, нанана-на, нанана-хэй
Reggae na estrada
Регги в дороге
Uô-ô, uô-ô, ô
Уо-о, уо-о, о
Quero ver agora
Хочу увидеть сейчас
Quero ver como é que é
Хочу увидеть, как это
Agora, vam′bora, vamo'
Давай, поехали, вперед
Nah, nananah-nah, nananah-hey
На, нанана-на, нанана-хэй
Reggae na estrada
Регги в дороге
Nah, nananah-nah, nananah-hey
На, нанана-на, нанана-хэй
(Reggae na estrada)
(Регги в дороге)
Manhã de tons azuis seduz a começar de novo
Утро в голубых тонах соблазняет начать все заново
Jah é a luz que me conduz, a música meu consolo
Джа - это свет, который ведет меня, музыка - мое утешение
Coração em fuga seguindo em nova viagem
Сердце в бегах, отправляясь в новое путешествие
O reggae envolve e muda, com a velocidade, a paisagem
Регги окутывает и меняет пейзаж со скоростью
Eu não consigo parar de pensar na hora de te ver na hora de chegar
Я не могу перестать думать о моменте встречи с тобой, о моменте прибытия
Eu gosto do jeito que você meche você faz
Мне нравится, как ты двигаешься, что ты делаешь
Quando dança e se balança esse jeitinho é demais
Когда ты танцуешь и покачиваешься, эта манера - это нечто
Não importa o que dizem, o que podem pensar
Неважно, что говорят, что могут подумать
Quero estar com você em todo lugar
Я хочу быть с тобой везде
Belém, Brasília, Buenos Aires, Bali, Sampa ou São Luiz
Белен, Бразилиа, Буэнос-Айрес, Бали, Сан-Паулу или Сан-Луис
(Em Cayena ou Macapá em Londres ou Paris)
Кайенне или Макапе, в Лондоне или Париже)
Descendo a serra, seguindo o litoral
Спускаясь с гор, следуя вдоль побережья
(No sertão ou no cerrado, Planalto Central) e agora?
пустыне или саванне, Центральное плато) Ну что?
Nah, nananah-nah, nananah-hey
На, нанана-на, нанана-хэй
Reggae na estrada
Регги в дороге
Nah, nananah-nah, nananah-hey
На, нанана-на, нанана-хэй
Reggae na estrada
Регги в дороге
You will gonna feel like
Ты почувствуешь себя как
I learn, I learn
Я учусь, я учусь
I learn, I learn
Я учусь, я учусь
You know what mine
Ты знаешь, что мое
Uô-ô
Уо-о
Uô-ô, ô
Уо-о, о
Uô-ô
Уо-о
Vem comigo
Пойдем со мной
Uô-ô, uô-ô
Уо-о, уо-о
Uô-ô, ô, uô-ô
Уо-о, о, уо-о
Uô-ô, uô-ô
Уо-о, уо-о
Uô-ô, ô, uô-ô
Уо-о, о, уо-о
Uô-ô, uô-ô
Уо-о, уо-о
Uô-ô, ô, uô-ô
Уо-о, о, уо-о
Uô-ô, ô, uô-ô
Уо-о, о, уо-о
Uô-ô, ô, uô-ô
Уо-о, о, уо-о
Reggae na estrada
Регги в дороге
Ye-ô, ô (ye-ô, ô)
Йе-о, о (йе-о, о)
Ye-ô, ô (ye-ô, ô)
Йе-о, о (йе-о, о)
Ye-ê, ô (ye-ê, ô)
Йе-э, о (йе-э, о)
Uma saldação a Bob Marley
Приветствие Бобу Марли





Writer(s): Franck Tempesti, Gerard Tempest, Leopold Mvele


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.