Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ei
parceiria
aqui
Hey
Partner
hier
Só
procurando
um
motivo
pra
não
dormir
Suche
nur
einen
Grund,
nicht
zu
schlafen
O
conveniência
alí
já
vai
abrir
Der
Kiosk
dort
drüben
macht
gleich
auf
E
por
enquanto,
é
o
que
ta
tendo
por
aí
Und
fürs
Erste
ist
das
alles,
was
es
hier
so
gibt
Então
vamos
descer
pra
Sha.Lu.Na
Also
lass
uns
runter
zur
Sha.Lu.Na
Que
acabou
a
água
de
coco
Denn
das
Kokoswasser
ist
alle
Barzim
fechou
e
ainda
tô
de
cara
cabuloso
Die
kleine
Bar
hat
geschlossen
und
ich
seh
immer
noch
fertig
aus
É
só
loucura
mas
não
sinta
pena
de
louco
Es
ist
alles
verrückt,
aber
hab
kein
Mitleid
mit
Verrückten
Sei
de
onde
eu
sou,
e
o
valor
das
paredes
sem
reboco
Ich
weiß,
woher
ich
komme,
und
kenne
den
Wert
von
Mauern
ohne
Putz
Só
vou
pra
casa
as
dez
Ich
geh
erst
um
zehn
nach
Hause
Hoje
é
meu
dia,
eu
tirei
a
noite
pra
viver
pra
mim
Heute
ist
mein
Tag,
ich
habe
mir
die
Nacht
genommen,
um
für
mich
zu
leben
Só
vou
pra
casa
as
dez
Ich
geh
erst
um
zehn
nach
Hause
Hoje
é
minha
noite,
eu
tirei
meu
dia
pra
viver
Heute
ist
meine
Nacht,
ich
habe
mir
den
Tag
genommen,
um
zu
leben
Tô
chegando,
vim
pelo
posto
mais
cedo
Ich
komme
an,
bin
vorhin
über
die
Tankstelle
gekommen
Tava
cheio
(Daquele
jeito)
War
voll
(Auf
diese
Art)
Insano
tipo
o
nosso
recreio
Wahnsinnig
wie
unsere
Pause
É
clandestina
na
CEB,
cê
sabe
que
hoje
é
quinta
Es
ist
clandestino
bei
der
CEB,
du
weißt,
heute
ist
Donnerstag
Lá
no
Ipiranga
truvou
massacre
dos
cara
preta
foi
zica
Drüben
in
Ipiranga
gab's
Zoff,
das
Massaker
der
Schwarzen
Jungs
war
krass
Oh
quebradinha
do
céu
de
neon
Oh
kleines
Viertel
mit
Neonhimmel
Onde
as
bike
colore
a
avenida
as
naves
rolam
o
som
Wo
die
Bikes
die
Allee
färben
und
die
Karren
den
Sound
aufdrehen
E
assim
surge
uma
social
na
esquina
Und
so
entsteht
ein
Treffen
an
der
Ecke
Evidência
o
lado
bom
celebre
a
disciplina
Zeige
die
gute
Seite,
feiere
die
Disziplin
E
foda-se
hoje
é
nós
que
faz
o
clima
Und
scheiß
drauf,
heute
bestimmen
wir
die
Stimmung
São
quatro
horas
daqui
a
pouco
é
dia
(Ish)
Es
ist
vier
Uhr,
bald
wird
es
Tag
(Ish)
Mais
só
trabalho
na
terça
e
na
quinta
Aber
ich
arbeite
nur
dienstags
und
donnerstags
Na
principal
quem
comanda
é
nós
Auf
der
Hauptstraße
haben
wir
das
Sagen
Que
é
pra
provar
que
esses
becos
tem
voz
Um
zu
beweisen,
dass
diese
Gassen
eine
Stimme
haben
Eu
só
pra
hoje,
morrer
só
depois
fí
Ich
nur
für
heute,
sterben
erst
später,
Alter
Prepara
esse
clima
que
eu
tô
descendo
de
bonde
Bereite
die
Stimmung
vor,
ich
komme
mit
der
Gang
runter
Sha.Lu.Na.
de
noite,
Sha.Lu.Na.
de
dia
Sha.Lu.Na.
bei
Nacht,
Sha.Lu.Na.
bei
Tag
Sha.Lu.Na.
não
dorme,
não
dorme
não
Sha.Lu.Na.
schläft
nicht,
schläft
nicht,
nein
Então
vamos
descer
pra
Sha.Lu.Na
Also
lass
uns
runter
zur
Sha.Lu.Na
Que
acabou
a
água
de
coco
Denn
das
Kokoswasser
ist
alle
Barzim
fechou
e
ainda
tô
de
cara
cabuloso
Die
kleine
Bar
hat
geschlossen
und
ich
seh
immer
noch
fertig
aus
É
só
loucura
mas
não
sinta
pena
de
louco
Es
ist
alles
verrückt,
aber
hab
kein
Mitleid
mit
Verrückten
Sei
de
onde
eu
sou,
e
o
valor
das
paredes
sem
reboco
Ich
weiß,
woher
ich
komme,
und
kenne
den
Wert
von
Mauern
ohne
Putz
Só
vou
pra
casa
as
dez
Ich
geh
erst
um
zehn
nach
Hause
Hoje
é
meu
dia,
eu
tirei
a
noite
pra
viver
pra
mim
Heute
ist
mein
Tag,
ich
habe
mir
die
Nacht
genommen,
um
für
mich
zu
leben
Só
vou
pra
casa
as
dez
Ich
geh
erst
um
zehn
nach
Hause
Hoje
é
minha
noite,
eu
tirei
meu
dia
pra
viver
Heute
ist
meine
Nacht,
ich
habe
mir
den
Tag
genommen,
um
zu
leben
Só
bora
bora
Lass
uns
einfach
los
Espanta
essa
neurose,
esquece
a
Netflix
Vertreib
diese
Neurose,
vergiss
Netflix
Só
não
me
censura
que
eu
mandei
um
feliz
Zensier
mich
nur
nicht,
weil
ich
ein
"Glücklich"
geschickt
habe
Perdi
o
sono,
cachorro
sem
dono
Hab
den
Schlaf
verloren,
Hund
ohne
Herrchen
No
carro
tem
dois
combos
e
amanhã
uma
noite
virado
Im
Auto
sind
zwei
Kombos
und
morgen
eine
durchgemachte
Nacht
A
quebrada
tá
sem
fluxo
hoje
Im
Viertel
ist
heute
nichts
los
E
já
são
tantas
horas
da
noite
Und
es
ist
schon
so
spät
in
der
Nacht
E
eu
nem
lembro,
quem
foi
que
me
trouxe
Und
ich
erinnere
mich
nicht
mal
mehr,
wer
mich
hergebracht
hat
Só
sei
que
cheguei,
pô
Ich
weiß
nur,
dass
ich
angekommen
bin,
Mann
Olá
Sha.Lu.Na
Hallo
Sha.Lu.Na
Um
brinde
a
madrugada
a
rebeldia
pulsando
Ein
Hoch
auf
die
Nacht,
die
pulsierende
Rebellion
Mas
tô
na
paz
da
Chapada
Aber
ich
bin
im
Frieden
von
Chapada
Olha
a
Sha.Lu.Na
Schau
die
Sha.Lu.Na
Iluminando
a
quebrada
como
o
sorriso
da
mina
Sie
erleuchtet
das
Viertel
wie
das
Lächeln
des
Mädchens
Que
olha
e
não
diz
nada
Das
schaut
und
nichts
sagt
Mais
uma
noite
floresceu
Eine
weitere
Nacht
ist
erblüht
Pra
quem
acorda,
um
bom
dia
Für
die,
die
aufwachen,
einen
guten
Morgen
Seremos
abençoados
por
esse
céu
de
Brasília
Wir
werden
gesegnet
sein
von
diesem
Himmel
Brasílias
Somos
três
cegos
na
rua,
mas
Jesus
é
quem
guia
Wir
sind
drei
Blinde
auf
der
Straße,
aber
Jesus
führt
uns
Se
for
descer
pra
Sha.Lu.Na
Wenn
du
zur
Sha.Lu.Na
runterkommst
Então
vamos
descer
pra
Sha.Lu.Na
Also
lass
uns
runter
zur
Sha.Lu.Na
Que
acabou
a
água
de
coco
Denn
das
Kokoswasser
ist
alle
Barzim
fechou
e
ainda
tô
de
cara
cabuloso
Die
kleine
Bar
hat
geschlossen
und
ich
seh
immer
noch
fertig
aus
É
só
loucura
mas
não
sinta
pena
de
louco
Es
ist
alles
verrückt,
aber
hab
kein
Mitleid
mit
Verrückten
Sei
de
onde
eu
sou,
e
o
valor
das
paredes
sem
reboco
Ich
weiß,
woher
ich
komme,
und
kenne
den
Wert
von
Mauern
ohne
Putz
Só
vou
pra
casa
as
dez
Ich
geh
erst
um
zehn
nach
Hause
Hoje
é
meu
dia,
eu
tirei
a
noite
pra
viver
pra
mim
Heute
ist
mein
Tag,
ich
habe
mir
die
Nacht
genommen,
um
für
mich
zu
leben
Só
vou
pra
casa
as
dez
Ich
geh
erst
um
zehn
nach
Hause
Hoje
é
minha
noite,
eu
tirei
meu
dia
pra
viver
Heute
ist
meine
Nacht,
ich
habe
mir
den
Tag
genommen,
um
zu
leben
Chega
mais
fí
Komm
näher,
Alter
Esse
é
nosso
bom
lugar
Das
ist
unser
guter
Ort
E
melhor
pode
ficar,
altos
aqui
já
dormiu
Und
es
kann
noch
besser
werden,
viele
haben
hier
schon
geschlafen
Mais
vale
a
pena
acordar
e
chamar
Bob
Aber
es
lohnt
sich
aufzuwachen
und
Bob
anzurufen
Próspera
o
dia
seguinte
depois
das
doze
Möge
der
nächste
Tag
nach
zwölf
Uhr
gedeihen
Se
vai
dar
certo
não
sei
Ob
es
klappt,
weiß
ich
nicht
Não
vou
cansar
de
tentar
Ich
werde
nicht
müde,
es
zu
versuchen
Acabou
o
gelo
também,
mas
vou
tentar
charlatã
Das
Eis
ist
auch
alle,
aber
ich
versuch's
auf
Scharlatan-Art
Tô
na
Sha.Lu.Na.
e
tô
bem
Ich
bin
in
der
Sha.Lu.Na.
und
mir
geht's
gut
Sempre
tem
um
pra
salvar
Es
gibt
immer
einen,
der
rettet
Aumenta
o
som
e
pula
nesse
trem
Dreh
den
Sound
auf
und
spring
in
diesen
Zug
Tá
precisando
de
motivo
tamo
aqui
viu
Brauchst
du
einen
Grund,
wir
sind
hier,
siehst
du
Só
fechando
parceria
prosseguir
viu
Schließen
nur
Partnerschaften,
um
weiterzumachen,
siehst
du
Contribuindo
pra
essas
minas
não
dormir
aqui
Tragen
dazu
bei,
dass
diese
Mädels
hier
nicht
schlafen
Não
tem
pena
de
louco,
não
tem
pena
de
louco
Kein
Mitleid
mit
Verrückten,
kein
Mitleid
mit
Verrückten
Pega
o
contato
da
Bia,
pra
passar
lá
na
tia
Hol
dir
Bias
Kontakt,
um
bei
der
Tante
vorbeizuschauen
Ver
se
tem
umas
bebidas,
pra
trazer
mais
amiga
Schau,
ob
es
ein
paar
Getränke
gibt,
um
mehr
Freundinnen
mitzubringen
Vamos
brindar
essa
quinta
no
nosso
e
quebradinha
Lass
uns
auf
diesen
Donnerstag
in
unserem
Viertel
anstoßen
Gosto
mais
dessa
vida
principalmente
quando
vira
Ich
mag
dieses
Leben
mehr,
besonders
wenn
es
sich
dreht
Então
vamos
descer
pra
Sha.Lu.Na
Also
lass
uns
runter
zur
Sha.Lu.Na
Que
acabou
a
água
de
coco
Denn
das
Kokoswasser
ist
alle
Barzim
fechou
e
ainda
tô
de
cara
cabuloso
Die
kleine
Bar
hat
geschlossen
und
ich
seh
immer
noch
fertig
aus
É
só
loucura
mas
não
sinta
pena
de
louco
Es
ist
alles
verrückt,
aber
hab
kein
Mitleid
mit
Verrückten
Sei
de
onde
eu
sou,
e
o
valor
das
paredes
sem
reboco
Ich
weiß,
woher
ich
komme,
und
kenne
den
Wert
von
Mauern
ohne
Putz
Só
vou
pra
casa
as
dez
Ich
geh
erst
um
zehn
nach
Hause
Hoje
é
meu
dia,
eu
tirei
a
noite
pra
viver
pra
mim
Heute
ist
mein
Tag,
ich
habe
mir
die
Nacht
genommen,
um
für
mich
zu
leben
Só
vou
pra
casa
as
dez
Ich
geh
erst
um
zehn
nach
Hause
Hoje
é
minha
noite,
eu
tirei
meu
dia
pra
viver
Heute
ist
meine
Nacht,
ich
habe
mir
den
Tag
genommen,
um
zu
leben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Duckjay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.