Tribo da Periferia - Conspiração (feat. Marília Mendonça) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tribo da Periferia - Conspiração (feat. Marília Mendonça)




Conspiração (feat. Marília Mendonça)
Conspiracy (feat. Marília Mendonça)
Olha o mundo conspirando
Look at the world conspiring
Pra destruir esse romance tão mutante
To destroy this love so full of life
Nesse instante, mais sólido que água
At this moment, it's more solid than water
Nóis pode até brigar por nada
We may even fight over nothing
Mas depois que a raiva passa
But after the anger passes
Não tem espaço pra mágoa
There's no room for regrets
Eu voltando pá' Brasília
I'm returning to Brasília
Pá' buscar essa menina
To find this girl
Que roubou a minha paz
Who stole my peace
A parceria é daquela
Our partnership is like this
Se não mata, aleija
If it doesn't kill, it will cripple
Nóis é foda demais
We're too amazing
Nóis curte, pira, se envolve
We enjoy, you go crazy, you get involved
Nóis vira, não dorme, nóis é foda demais
We turn, we don't sleep, we're too amazing
Reprise, repete, nóis pode
Repeat, play again, we can
Nóis bebe, nóis é foda demais
We drink, we're too amazing
Ela é maluca e eu sou o rei do virote
She's crazy and I'm the king of the spoon
Meu Deus, ai que sorte, nóis é foda demais
My God, what luck, we're too amazing
E se nóis junta no início da noite
And if we get together at the beginning of the night
É vinte quatro por doze
It's twenty-four by twelve
Ela é melhor amiga pra beber
She's the best friend to drink with
Ela é minha conselheira no amor
She's my love advisor
Ele é o melhor motivo pra dizer
She's the best reason to say
Que a diversão apenas começou
That the fun has only just begun
Ela é o meu tempero no rolê
She's my spice in the roll
Que faz acontecer, e quando nóis virou
Who makes it happen, and when you see us we're already turned
O resto você nem vai entender
The rest you won't even understand
Fazer o que, né, mas demorô
What can you do, but it's taking too long
Baby me leva, vem
Baby, take me, come on
Mata de inveja quem
Kill with envy those who
Não quer ver nosso bem
Don't want to see our happiness
Baby me leva
Baby, take me
Mata de inveja
Kill with envy
Mata de inveja
Kill with envy
Nóis curte, pira, se envolve
We enjoy, you go crazy, you get involved
Nóis vira, não dorme, nóis é foda demais
We turn, we don't sleep, we're too amazing
Reprise, repete, nóis pode
Repeat, play again, we can
Nóis bebe, nóis é foda demais
We drink, we're too amazing
Ela é maluca e eu sou o rei do virote
She's crazy and I'm the king of the spoon
Meu Deus, ai que sorte, nóis é foda demais
My God, what luck, we're too amazing
E se nóis junta no início da noite
And if we get together at the beginning of the night
É vinte quatro por doze
It's twenty-four by twelve
Olha o mundo conspirando
Look at the world conspiring
Aqui vai ficar querendo
Here you'll be wanting
Porque a loucura dela é minha festa
Because her madness is my party
E eu sou o vício
And I'm the addiction
Conspira aí, vamo vai vivendo
Conspire now, let's go on living
Bem no silêncio, mas progredindo
In silence, but progressing
Nóis é foda demais
We're too amazing
Nóis é foda demais
We're too amazing





Writer(s): Luiz Fernando Correia Da Silva

Tribo da Periferia - Conspiração
Album
Conspiração
date de sortie
20-09-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.