Paroles et traduction Tribo da Periferia - Conspiração (feat. Marília Mendonça)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Conspiração (feat. Marília Mendonça)
Заговор (при уч. Marília Mendonça)
Olha
o
mundo
conspirando
Смотри,
как
мир
плетет
заговор,
Pra
destruir
esse
romance
tão
mutante
Чтобы
разрушить
этот
изменчивый
роман.
Nesse
instante,
tá
mais
sólido
que
água
Но
в
этот
момент
он
крепче
воды.
Nóis
pode
até
brigar
por
nada
Мы
можем
даже
поссориться
из-за
пустяка,
Mas
depois
que
a
raiva
passa
Но
после
того,
как
гнев
проходит,
Não
tem
espaço
pra
mágoa
Для
обиды
не
остается
места.
Eu
tô
voltando
pá'
Brasília
Я
возвращаюсь
в
Бразилиа,
Pá'
buscar
essa
menina
Чтобы
найти
эту
девчонку,
Que
roubou
a
minha
paz
Которая
украла
мой
покой.
A
parceria
é
daquela
Наша
тусовка
та
ещё,
Se
não
mata,
aleija
Если
не
убьет,
то
покалечит.
Nóis
é
foda
demais
Мы
охрененно
крутые.
Nóis
curte,
cê
pira,
se
envolve
Мы
отрываемся,
ты
сходишь
с
ума,
втягиваешься,
Nóis
vira,
não
dorme,
nóis
é
foda
demais
Мы
зажигаем,
не
спим,
мы
охрененно
крутые.
Reprise,
repete,
nóis
pode
На
бис,
повторяем,
мы
можем,
Nóis
bebe,
nóis
é
foda
demais
Мы
пьем,
мы
охрененно
крутые.
Ela
é
maluca
e
eu
sou
o
rei
do
virote
Ты
безбашенная,
а
я
король
тусовки,
Meu
Deus,
ai
que
sorte,
nóis
é
foda
demais
Боже,
какое
везение,
мы
охрененно
крутые.
E
se
nóis
junta
no
início
da
noite
И
если
мы
соберемся
в
начале
ночи,
É
vinte
quatro
por
doze
То
гуляем
24
на
12.
Ela
é
melhor
amiga
pra
beber
Ты
лучшая
подруга,
чтобы
выпить,
Ela
é
minha
conselheira
no
amor
Ты
мой
советчик
в
любви,
Ele
é
o
melhor
motivo
pra
dizer
Ты
лучший
повод
сказать,
Que
a
diversão
apenas
começou
Что
веселье
только
началось.
Ela
é
o
meu
tempero
no
rolê
Ты
моя
изюминка
на
тусовке,
Que
faz
acontecer,
e
quando
vê
nóis
já
virou
Которая
все
зажигает,
и
не
успеешь
оглянуться,
как
мы
уже
перешли
все
границы.
O
resto
você
nem
vai
entender
Остальное
ты
даже
не
поймешь,
Fazer
o
que,
né,
mas
demorô
Что
тут
поделаешь,
ну
да
ладно.
Baby
me
leva,
vem
Детка,
возьми
меня
с
собой,
Mata
de
inveja
quem
Пусть
завидуют
те,
Não
quer
ver
nosso
bem
Кто
не
хочет
видеть
наше
счастье.
Baby
me
leva
Детка,
возьми
меня
с
собой,
Mata
de
inveja
Пусть
завидуют,
Mata
de
inveja
Пусть
завидуют.
Nóis
curte,
cê
pira,
se
envolve
Мы
отрываемся,
ты
сходишь
с
ума,
втягиваешься,
Nóis
vira,
não
dorme,
nóis
é
foda
demais
Мы
зажигаем,
не
спим,
мы
охрененно
крутые.
Reprise,
repete,
nóis
pode
На
бис,
повторяем,
мы
можем,
Nóis
bebe,
nóis
é
foda
demais
Мы
пьем,
мы
охрененно
крутые.
Ela
é
maluca
e
eu
sou
o
rei
do
virote
Ты
безбашенная,
а
я
король
тусовки,
Meu
Deus,
ai
que
sorte,
nóis
é
foda
demais
Боже,
какое
везение,
мы
охрененно
крутые.
E
se
nóis
junta
no
início
da
noite
И
если
мы
соберемся
в
начале
ночи,
É
vinte
quatro
por
doze
То
гуляем
24
на
12.
Olha
o
mundo
conspirando
Смотри,
как
мир
плетет
заговор,
Aqui
cê
vai
ficar
querendo
Здесь
ты
будешь
хотеть
большего,
Porque
a
loucura
dela
é
minha
festa
Потому
что
твоя
безумность
- это
мой
праздник,
E
eu
sou
o
vício
А
я
твоя
зависимость.
Conspira
aí,
vamo
vai
vivendo
Замышляй
там,
давай,
живи,
Bem
no
silêncio,
mas
progredindo
В
тишине,
но
прогрессируя.
Nóis
é
foda
demais
Мы
охрененно
крутые.
Nóis
é
foda
demais
Мы
охрененно
крутые.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luiz Fernando Correia Da Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.