Tribo da Periferia - Amnésia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tribo da Periferia - Amnésia




Amnésia
Амнезия
Viaja não firma
Путешествуй, но не останавливайся
Sente essa parada
Почувствуй это
Kamika-z, kamika-z
Камикадзе, камикадзе
Ха
quer ver o mundão bom
Ты хочешь увидеть прекрасный мир?
Atenção pro sofredor
Внимание страдающим
Menos pedra mais amor, menos guerra mais valor
Меньше камней, больше любви, меньше войны, больше ценностей
Menos um
Минус один
Mais uma mãe que chorou
Еще одна мать, которая плакала
E mais uma vez cravada a guerra que ninguém declarou
И снова разгорается война, которую никто не объявлял
Porque tem que ser com alguém do lugar de onde eu sou
Почему это должно случиться с кем-то из моего района
Que usa camisa do time
Кто носит футболку той же команды
Que eu também sou torcedor
За которую я тоже болею
Me lembro, rastou revolver mirou, olhou pra mim se calou
Помню, достал револьвер, прицелился, посмотрел на меня, замолчал
E atirou
И выстрелил
Essa é minha selva de pedra, minha batalha diária
Это мои каменные джунгли, моя ежедневная битва
Eu e minha farda de guerra mais um moleque formado
Я и моя военная форма, еще один пацан, воспитанный
Nas ruas da favela, que faz engrandecer meu orgulho perante a ela
На улицах фавел, что заставляет меня гордиться ею
Daqui saio pra cela
Отсюда я выйду только в камеру
Polícia me quer
Полиция хочет меня
Mas não vou deixar de sequela uma medalha pro "gambé"
Но я не оставлю после себя медаль для "легавых"
Eles querem ver minha morte, ver minha mãe chorar
Они хотят видеть мою смерть, видеть, как плачет моя мать
Mas vou dar teor na história pros meus filhos contar
Но я расскажу эту историю своим детям
Diga-me amo que eu não sei
Скажи мне, любовь моя, что я не знаю
Diga-me amo que eu não sei
Скажи мне, любовь моя, что я не знаю
Diga-me amo que eu não sei
Скажи мне, любовь моя, что я не знаю
quer ver o mundão bom
Ты хочешь увидеть прекрасный мир?
Então busque sua ilusão
Тогда ищи свою иллюзию
Aplaude moleque na rua com os pés no chão
Аплодируй пацану на улице, стоящему босыми ногами на земле
Vai
Давай
Faça feliz, quem convém o seu coração
Сделай счастливым того, кто дорог твоему сердцу
Pra ver o negro baleado com algemas na mão
Чтобы увидеть чернокожего, раненного, в наручниках
Sem perdão
Без прощения
Aumenta a pulsação e ainda a ação me encontra a cada dia
Пульс учащается, и каждый день меня настигают действия
Bem mais perto da prisão
Все ближе к тюрьме
Em meio à multidão eu e minha solidão cega
Среди толпы я и моя слепая одиночество
Invulnerável, frágil de arma na mão
Неуязвимый, хрупкий с оружием в руке
É isso que a rua ensina
Этому учит улица
Ter coragem pra enfrentar a vida de forma assassina
Иметь мужество, чтобы встретить жизнь убийственным образом
Eu queria outro clima
Я хотел бы другой атмосферы
Refletir outra imagem, fazer outra homenagem
Отражать другой образ, воздать другую честь
Cantar outra mensagem
Петь другую песню
Mas pensou nós no píer de Golf sapão
Но ты представляешь нас на пирсе с Golf "жабой"
De whisky e condição pra pagar de ladrão
С виски и возможностью притворяться вором
Sair de casa sem lembrar de oração
Выходить из дома, не вспоминая о молитве
Ter certeza que isso tudo não é ilusão
Быть уверенным, что все это не просто иллюзия
Diga-me amo que eu não sei
Скажи мне, любовь моя, что я не знаю
Diga-me amo que eu não sei
Скажи мне, любовь моя, что я не знаю
Diga-me amo que eu não sei
Скажи мне, любовь моя, что я не знаю
quer ver o mundão bom
Ты хочешь увидеть прекрасный мир?
Então finja que é miragem
Тогда притворись, что это мираж
Olhar pra rua e ver todo dia a mesma imagem
Смотреть на улицу и видеть каждый день одну и ту же картину
O mesmo sonho, o mesmo assunto, a mesma malandragem
Ту же мечту, тот же разговор, ту же шпану
O mesmo que deu tiro é o mesmo que morreu no Caje
Тот же, кто стрелял, тот же, кто умер в Кадже
Ainda quer que eu me cale contente mesmo com 13 no pente
Ты все еще хочешь, чтобы я молчал, довольный даже с 13 патронами в обойме
Mesmo com a vida humilhante
Даже с унизительной жизнью
Infelizmente, não posso dar chance ao gerente
К сожалению, я не могу дать шанс управляющему
A vida não é o bastante
Жизнь недостаточно хороша
Eu quero o dinheiro do cofre, se é que me entende
Я хочу деньги из сейфа, если ты понимаешь, о чем я
Enquanto minha mãe quiser meu bem
Пока только моя мать желает мне добра
Vou vim de forma arrogante buscar as de cem
Я буду нагло приходить за сотнями
Eu com vários que pensa assim também
Я с многими, кто думает так же
De caráter mercenário sem pagar pra ninguém
С наемническим характером, не платя никому
Um gladiador de passado sofredor de futuro promissor
Гладиатор с тяжелым прошлым и многообещающим будущим
que nele eu
Только в нем я уже есть
pensou o que falou do moleque que não estudou
Ты уже подумал о том, что ты говорил о парне, который не учился
Cujo a estrela não brilhou
Чья звезда не засияла
Quem eu sou
Кто я такой
Diga-me amo que eu não sei
Скажи мне, любовь моя, что я не знаю
Diga-me amo que eu não sei
Скажи мне, любовь моя, что я не знаю
Diga-me amo que eu não sei
Скажи мне, любовь моя, что я не знаю





Writer(s): Tribo Da Periferia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.