Paroles et traduction Tribo da Periferia - Amor Criminal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Criminal
Преступная любовь
É
o
amor
criminal
Это
преступная
любовь
É
o
amor
criminal
Это
преступная
любовь
Aí
nega,
queria
te
ver
sorrir
de
novo
Эй,
детка,
хотел
бы
снова
увидеть
твою
улыбку
Manda
uma
foto
pra
mim
Пришли
мне
свою
фотографию
Em
meio
as
crises
choro
a
solidão
Среди
кризисов
я
оплакиваю
одиночество
E
os
pensamentos
se
vão
em
uma
só
direção
И
мысли
устремляются
лишь
в
одном
направлении
Fala
disso
é
difícil
Говорить
об
этом
сложно
De
um
jeito
delinquente
По-хулигански
Ás
vezes
lembro
alguns
momentos
Иногда
вспоминаю
моменты
Que
eternizaram
a
gente
Которые
увековечили
нас
Lembro-me
como
era
louco
Помню,
как
был
безбашенным
Pele
de
lobo
dinheiro
no
bolso
Душа
нараспашку,
деньги
в
кармане
Sonzeira
no
carro
é
o
amor
criminoso
Музыка
в
машине,
это
преступная
любовь
Eu
vi
em
seus
olhos
o
quanto
me
queria
Я
видел
в
твоих
глазах,
как
сильно
ты
меня
хотела
Senti
em
seus
beijos
o
valor
de
cada
dia
Чувствовал
в
твоих
поцелуях
ценность
каждого
дня
Você
amava
meus
defeitos
de
um
jeito
massa
Ты
любила
мои
недостатки
так
классно
Almejava
os
meu
erros
champagne
vinho
nas
taças
Жаждала
моих
ошибок,
шампанское
и
вино
в
бокалах
Linda
pra
caraí
merece
whisky
ice
Чертовски
красивая,
заслуживает
виски
со
льдом
Isso
assim
como
ela
faz
Вот
так
же,
как
она
поступает
Nem
mesmo
Bonnie
e
Clyde
fez
Даже
Бонни
и
Клайд
такого
не
делали
São
momentos
que
não
penso
em
esquecer
Это
моменты,
которые
я
не
хочу
забывать
É
o
amor
criminal
Это
преступная
любовь
É
o
amor
criminal
Это
преступная
любовь
É
o
amor
criminal
Это
преступная
любовь
É
o
amor
criminal
Это
преступная
любовь
São
lágrimas
que
se
dissolvem
Это
слезы,
которые
растворяются
Momentos
rebeldes
Бунтарские
моменты
Entre
a
paixão,
dinheiro
e
seu
corpo
sexy
Между
страстью,
деньгами
и
твоим
сексуальным
телом
Amor
criminal
mil
dilemas
Преступная
любовь,
тысячи
дилемм
Mil
sequelas
em
uma
só
cena
Тысячи
последствий
в
одной
сцене
Sobreviver
a
teu
brilho
e
a
meu
crepúsculo
Пережить
твой
блеск
и
мои
сумерки
Tornou
meu
auto
sentimento
frágil,
covarde,
minúsculo
Сделало
мое
самоощущение
хрупким,
трусливым,
ничтожным
Penso
mais
em
você
que
no
meu
coração
Думаю
о
тебе
больше,
чем
о
своем
сердце
Quase
uma
obsessão
o
meu
desejo
em
te
ter
Почти
одержимость,
мое
желание
обладать
тобой
Quando
me
vejo
só
com
minha
solidão
Когда
я
остаюсь
наедине
со
своим
одиночеством
Sinto
a
imensidão
da
dor
que
tenho
em
te
perder
Чувствую
всю
безмерность
боли
от
твоей
потери
Fico
mentindo
pra
mim
mais
quero
mais
uma
vez
Я
лгу
себе,
но
хочу
еще
раз
Sensação
de
pecado
Ощущение
греха
Com
requinte
de
champagne
francês
С
изысканностью
французского
шампанского
Olho
no
espelho
e
castelo
Смотрю
в
зеркало
и
вижу
O
estrago
que
ela
fez
Разрушения,
которые
ты
причинила
Não
sei
se
consigo
viver
Не
знаю,
смогу
ли
я
жить
Com
menos
de
dez
mil
por
mês
Меньше
чем
на
десять
тысяч
в
месяц
Difícil
mesmo
é
entender
como
é
que
pode
esquecer
Сложно
понять,
как
можно
забыть
De
quem
te
amou
de
forma
que
deu
o
sangue
por
você
Того,
кто
любил
тебя
так,
что
кровь
проливал
за
тебя
Hoje
quando
amanhecer
assim
sem
você
perceber
Сегодня,
когда
наступит
рассвет,
ты
не
заметишь
Quase
10
anos
contando
agora
só
pra
te
ter
Почти
10
лет
считаю,
только
чтобы
быть
с
тобой
É
o
amor
criminal
Это
преступная
любовь
É
o
amor
criminal
Это
преступная
любовь
É
o
amor
criminal
Это
преступная
любовь
É
o
amor
criminal
Это
преступная
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tribo Da Periferia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.