Tribo da Periferia - Fechamento de Sempre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tribo da Periferia - Fechamento de Sempre




Fechamento de Sempre
Навеки вместе
Viaja não, fi!
Не уходи, детка!
Sente essa parada
Вчувствуйся в это
Tribo da Periferia outra vez, yo
Tribo da Periferia снова здесь, yo
Pichei seu nome na cela da minha mente
Нацарапал твое имя на стене своей памяти
Porque o pra sempre tem que ser sensacional
Потому что "навсегда" должно быть потрясающим
Então me vi pensando na gente, meio delinquente
И вот я поймал себя на мысли о нас, немного хулиганистых
Lembrei de nós dois no caos
Вспомнил нас двоих в хаосе
Curtindo pra carai
Отрывались по полной
Chapando pra carai
Улетали по полной
Sofrendo pra carai
Страдали по полной
Pode crê, mas se amando pra carai
Можешь поверить, но и любили друг друга по полной
Me arrepender do que fiz, jamais
Никогда не пожалею о том, что сделал
O relógio não volta pra trás
Часы не повернуть вспять
Não existe momentos iguais
Не бывает одинаковых моментов
Todos eles são especiais (ahn)
Все они особенные (ах)
Driblando a vida como Ronaldo
Обманываю жизнь, как Роналдо
Graças a Deus, sou abençoado
Слава Богу, я благословлен
Arrodeado de um mundo falso
Окружен фальшивым миром
Mas tem quem fecha aqui lado a lado
Но есть те, кто рядом со мной плечом к плечу
É poucas ideia pra esses canalha
Мало идей для этих подлецов
Se eu precisasse, tava fodido
Если бы мне понадобилось, я был бы в дерьме
Quem contigo quando falha?
Кто с тобой, когда ты ошибаешься?
Advinha?
Угадай?
Sou jogador, e ela é meu troféu
Я игрок, а она мой трофей
Eu sou ardor, ela é doce igual mel
Я страсть, она сладкая, как мед
Ela é Alphaville, eu sou Chaparral
Она Альфавиль, я Шапараль
Tipo a lenda de Bonnie e Clyde, atemporal
Как легенда о Бонни и Клайде, вне времени
Eu sempre digo que nóis é louco
Я всегда говорю, что мы чокнутые
Ela vem e fala: nóis é foda
Она подходит и говорит: мы крутые
Olho grande chora, faz tempo
Завистники плачут, это уже давно
Nossa cumplicidade incomoda
Наша близость раздражает
Nóis é fechamento, e de agora
Мы вместе, и не с сегодняшнего дня
Sempre na mira do quem diria
Всегда на прицеле у тех, кто не верил
Qualquer hora dessa nóis estoura
С минуты на минуту мы взорвемся
Pra longe dessa hipocrisia
Вдали от этого лицемерия
Pichei seu nome na cela da minha mente
Нацарапал твое имя на стене своей памяти
Pichei seu nome na cela da minha mente
Нацарапал твое имя на стене своей памяти
Pichei seu nome na cela da minha mente
Нацарапал твое имя на стене своей памяти
E continuo o mesmo fechamento de sempre
И остаюсь таким же преданным, как всегда
Bebê, nunca vou te abandonar
Детка, я никогда тебя не брошу
Lutar do seu lado é sensacional
Бороться на твоей стороне - это потрясающе
Fanzaço das voltas que o mundo
Удивительно, как поворачивается мир
Lembrei, eu e ela no caos
Вспомнил нас с тобой в хаосе
Curtindo pra carai
Отрывались по полной
Chapando pra carai
Улетали по полной
Sofrendo pra carai
Страдали по полной
Pode crê, mas se amando pra carai
Можешь поверить, но и любили друг друга по полной
Me arrepender do que fiz, jamais
Никогда не пожалею о том, что сделал
O relógio não volta pra trás
Часы не повернуть вспять
Não existe momentos iguais
Не бывает одинаковых моментов
Todos eles são especiais
Все они особенные
Pichei seu nome na cela da minha mente
Нацарапал твое имя на стене своей памяти
Pichei seu nome na cela da minha mente
Нацарапал твое имя на стене своей памяти
Pichei seu nome na cela da minha mente
Нацарапал твое имя на стене своей памяти
E continua o mesmo fechamento de sempre
И остаюсь таким же преданным, как всегда
Meio delinquente, pra ser pra sempre
Немного хулиганистые, чтобы быть вместе навсегда
Meio inconsequente, pra ser pra sempre
Немного безрассудные, чтобы быть вместе навсегда
Meio alucinante, pra ser pra sempre
Немного безумные, чтобы быть вместе навсегда
Porque o pra sempre é para sempre
Потому что "навсегда" - это навсегда





Writer(s): Tribo Da Periferia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.