Tribo da Periferia - Fumaça do Gênio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tribo da Periferia - Fumaça do Gênio




Fumaça do Gênio
Дым Гения
Poesias de onde eu venho
Стихи оттуда, откуда я родом,
Me deram o céu e eu me mantenho
Мне дали небо, и я держусь,
No mesmo sonho, que ainda tenho
В той же мечте, что у меня всё ещё есть,
Depois da humilhação é que se nasce um gênio
После унижения рождается гений.
Aqui tudo é comércio, e nós é propaganda
Здесь всё коммерция, а мы реклама,
No jogo "cê" tem dinheiro ou você tem fama
В игре у тебя есть деньги или у тебя есть слава,
Pra ser bom na demanda
Чтобы быть хорошим в спросе,
Absolve na manha
Избавляйся от проблем с хитростью,
Na rua você ganha a grana ou a grana te ganha
На улице ты зарабатываешь деньги или деньги зарабатывают тебя,
Lembrei do moleque no campo cheio de complexo
Вспомнил пацана на районе, полного комплексов,
Virar o gigante do complexo, dinheiro e sexo
Стать гигантом района, только деньги и секс,
Safári na evoke vinho, olha nós o reflexo
Сафари на Evoque, посмотри на нас, вот отражение,
Se parecer sem nexo
Если кажется бессвязным,
É porque somos o inverso
То потому что мы обратная сторона,
Oportunidades vão embora
Возможности уходят,
E a vida chama como um vício
И жизнь зовёт, как порок,
Muitos vão julgar sua glória
Многие будут судить твою славу,
Mas não vão entender
Но не поймут,
Porque seu começo foi foda
Потому что твоё начало было трудным.
Olha a fumaça do gênio, fumaça do gênio
Смотри, дым гения, дым гения,
Olha a fumaça do gênio, fumaça do gênio
Смотри, дым гения, дым гения,
Olha a fumaça do gênio, olha a fumaça do gênio
Смотри, дым гения, смотри, дым гения,
Olha a fumaça do gênio, olha a fumaça do gênio
Смотри, дым гения, смотри, дым гения,
Lembra o moleque no fundão, não era ninguém
Помнишь пацана на задворках, он был никем,
Hoje tão comprando sonhos e pagando bem
Сегодня они покупают мечты и хорошо платят,
De Mercedes-Benz, acumulando bens
На Мерседесах, накапливая богатства,
Faltando oxigênio, assim nasce um gênio
Не хватает кислорода, так рождается гений,
Tic tac
Тик-так,
Se for com medo tem que ter coragem
Если со страхом, то нужна смелость,
Tic tac
Тик-так,
Então come terra porque eu vim de Marte
Тогда ешь землю, потому что я пришел с Марса,
Hotline, movido a grana nesse personagem
Горячая линия, движимый деньгами в этом образе,
Que mais uma vez, sem castelo um rei tudo começou
Который ещё раз, без замка, король, всё началось.
Poesias de onde eu venho
Стихи оттуда, откуда я родом,
Me deram o céu e eu me mantenho
Мне дали небо, и я держусь,
No mesmo sonho, que ainda tenho
В той же мечте, что у меня всё ещё есть,
Depois da humilhação é que se nasce um gênio
После унижения рождается гений.
Olha a fumaça do gênio, fumaça do gênio
Смотри, дым гения, дым гения,
Olha a fumaça do gênio, fumaça do gênio
Смотри, дым гения, дым гения,
Olha a fumaça do gênio, olha a fumaça do gênio
Смотри, дым гения, смотри, дым гения,
Olha a fumaça do gênio, olha a fumaça do gênio
Смотри, дым гения, смотри, дым гения,
Olha a fumaça do gênio, fumaça do gênio
Смотри, дым гения, дым гения,
Olha a fumaça do gênio, fumaça do gênio
Смотри, дым гения, дым гения,
Olha a fumaça do gênio, olha a fumaça do gênio
Смотри, дым гения, смотри, дым гения,
Olha a fumaça do gênio, olha a fumaça do gênio
Смотри, дым гения, смотри, дым гения.





Writer(s): Tribo Da Periferia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.