Paroles et traduction Tribo da Periferia - Inocente
Inocência
versos
crime
Innocence
vs.
crime
Inocência
versos
amor
Innocence
vs.
love
Inocência
versos
viver
Innocence
vs.
life
Inocência
versos
inocência
Innocence
vs.
innocence
Inocência
que
me
zelou
e
me
deixou
na
rua
Innocence
that
watched
over
me
and
left
me
on
the
street
Me
deixou
as
margens,
só
naquela
noite
escura
Left
me
on
the
margins,
alone
on
that
dark
night
Ficou
pela
chuva,
pelo
caminho
das
fuga
Stayed
in
the
rain,
on
the
path
of
escape
Me
abandonou
e
não
voltou
Abandoned
me
and
never
came
back
Podia
tá
em
casa
dormindo
tranquilamente,
mas
eu
não
sou
inocente
I
could
be
home
sleeping
peacefully,
but
I'm
not
innocent
Podia
viver
a
vida
sem
uma
mulher
diferente,
mas
eu
não
sou
inocente
I
could
live
my
life
without
a
different
woman,
but
I'm
not
innocent
Podia
virar
o
dia
sem
mandar
nenhum
pra
mente,
mas
eu
não
sou
inocente
I
could
turn
the
day
without
sending
anyone
to
sleep,
but
I'm
not
innocent
Podia
fazer
silêncio
sempre
educadamente,
mas
eu
não
sou
inocente
I
could
always
be
silent
and
polite,
but
I'm
not
innocent
Mais
já
nasci
com
a
culpa
as
vezes
prometo
mudar
But
I
was
born
with
guilt,
sometimes
I
promise
to
change
E
vou
parar
com
os
camarote
vip
e
open
bar
And
I'll
stop
with
the
VIP
boxes
and
open
bars
Diminuir
alguns
DB
quando
for
no
rolê
Lower
the
DBs
a
bit
when
I'm
at
the
party
Mais
sempre
vai
ter
um
filho
da
...
pra
vim
julgar
But
there
will
always
be
a
son
of
a
...
to
judge
Se
fuder,
opinião
alheia
Screw
you,
other
people's
opinions
Mas
vou
querer
a
sombra
em
verão
de
conversa
feia
But
I'll
want
the
shade
in
the
summer
of
ugly
talk
Zzz,
que
nem
abelha
ZZZ,
like
a
bee
Lembrei
dos
opaleira,
I
remembered
the
Opalas,
Parou
nas
entre
quadra
e
assim
começa
a
brincadeira
They
stopped
at
the
crossroads
and
that's
how
the
game
begins
É
só
menino
sem
juízo,
consequentemente
It's
just
boys
without
judgment,
consequently
Fugir
dos
prejuízo
e
prosperar
daqui
pra
frente
Avoiding
harm
and
prospering
from
now
on
Não
quero
muito
dinheiro,
eu
quero
é
os
frevo
e
muita
gente
I
don't
want
a
lot
of
money,
I
want
the
frevo
and
a
lot
of
people
Respeito!
Que
esse
é
o
gueto
que
ostenta
diferente
Respect!
That's
the
ghetto
that
shows
off
differently
Podia
tá
em
casa
dormindo
tranquilamente,
mas
eu
não
sou
inocente
I
could
be
home
sleeping
peacefully,
but
I'm
not
innocent
Podia
viver
a
vida
sem
uma
mulher
diferente,
mas
eu
não
sou
inocente
I
could
live
my
life
without
a
different
woman,
but
I'm
not
innocent
Podia
virar
o
dia
sem
mandar
nenhum
pra
mente,
mas
eu
não
sou
inocente
I
could
turn
the
day
without
sending
anyone
to
sleep,
but
I'm
not
innocent
Podia
fazer
silêncio
sempre
educadamente,
mas
eu
não
sou
inocente
I
could
always
be
silent
and
polite,
but
I'm
not
innocent
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Duckjay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.