Tribo da Periferia - O Tanque - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tribo da Periferia - O Tanque




O Tanque
Танк
Uma missão pra mil James Bond
Миссия, достойная тысячи Джеймсов Бондов,
Inspiração pra Made in clone
Вдохновение для Made in clone,
Mais emoção do que Clyde e Bonnie
Больше эмоций, чем у Клайда и Бонни,
Um opalão na era de ultron
Опалон в эпоху Альтрона.
Eu sem piteira e a quebrada ferve
Я без мундштука, а район кипит,
Clima pesado e nós de alma leve
Атмосфера тяжелая, но у нас души легкие,
Correndo sempre que o alívio é breve
Всегда в бегах, ведь облегчение мимолетно,
E pra quem não espera a hora
А для тех, кто не ждет своего часа,
O agora serve
Сейчас самое время.
Eu te falei que o resto era palpite, hein
Я же говорил тебе, что остальное догадки,
Fora da lei confesso, louco no Jeep hein
Вне закона, признаюсь, безумец в джипе,
Improvisei um acesso naquele pique, hein
Импровизировал подъезд на полной скорости,
Moleque business
Пацан в деле,
Moleque business
Пацан в деле.
Planejo como se fosse pra sempre
Планирую, как будто это навсегда,
Desfruto como se fosse pra agora
Наслаждаюсь, как будто это сейчас,
Tomou minhas chuteiras pra eu não jogar
Забрали мои бутсы, чтобы я не играл,
Mas eu jogava com os dedos de fora
Но я уже играл без обуви.
Não vim na intenção de roubar a cena
Не пришел с намерением украсть всеобщее внимание,
Mas você vai respeitar toda a minha história
Но ты будешь уважать всю мою историю,
Que sou o problema que soluciona
Ведь я та проблема, которая решает,
Mas também mata de forma aleatória
Но также убивает случайным образом.
Um desafeto pra cada troféu
По врагу на каждый трофей,
Um desafeto pra cada troféu
По врагу на каждый трофей.
Sonho do tamanho do King Kong
Мечта размером с Кинг-Конга,
O mundo era uma bola de ping pong
Мир был как шарик для пинг-понга,
Voando bem alto vou nesse Boeing
Лечу высоко на этом Боинге,
Tomei o castelo de London
Захватил Лондонский замок.
Me joga na China que eu caiu pra cima e viro monge
Закинь меня в Китай, я приземлюсь на ноги и стану монахом,
No esconderijo meu corre vivo e ninguém espana
В моем убежище мой бег жив, и никто не сметет его,
Pra ser preciso o perigo tem pose
Если быть точным, опасность позирует,
O corre doce
Бег сладок,
Quando o destino é um tiro, prepara, nós bota no doze
Когда судьба это выстрел, приготовься, мы заряжаем двенадцатый калибр,
Tenho ido, mas do que preciso
У меня есть больше, чем нужно,
Sorriso fino e um double kush
Тонкая улыбка и double kush,
Belo fruto proibido reflete o brilho nesse diamante
Прекрасный запретный плод отражает блеск в этом бриллианте,
Esse navio é pirata, comédia, no mapa de viajante
Этот корабль пиратский, комедия, на карте путешественника,
Fiz dessa vida novela, deixei minha peça de figurante
Сделал из этой жизни новеллу, оставил свою роль статиста.
No, no, no, no
Нет, нет, нет, нет,
A gangue vindo de tanque
Банда едет на танке,
Não foge na hora do rush
Не убежишь в час пик,
Paga essa lamba no cash
Плати эту бабку наличными,
No, no, no, no
Нет, нет, нет, нет,
A gangue vindo de tanque
Банда едет на танке,
Não foge na hora do rush
Не убежишь в час пик,
Paga essa lamba no cash
Плати эту бабку наличными.
Um desafeto pra cada troféu
По врагу на каждый трофей,
Um desafeto pra cada troféu
По врагу на каждый трофей.





Writer(s): Luiz Fernando Correia Da Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.